Weight | 0.88 kg |
---|---|
Dimensions | 32 × 23 × 6 cm |
Army | German, Italian |
Brands | |
Materials | Plastic |
Product | |
Pack | Single |
Scale | 1/35 |
Theme | AFV, Military |
AK Points
Availability: Only 2 left in stock
45,95€
From the late Thirties until the outbreak of WWII, near all of the Lancias were allotted to reserve and/or second-line units or depots (even in North Africa). Although some weaknesses were noted, the Lancias were considered suitable for their role. At the beginning of WW II, the Italian Army had on hand approximately 62 Lancia 1915 and 1917 pattern armoured cars, some were re-armed with Fiat14/35 machine guns and a few others with Breda Safat 7.7 mm – a good weapon from Regia Aeronautica (Italian Air Force) stocks. Only in the very later part of 30’s some progress had been made in the general direction of mechanization.
Very few Lancias saw action during the early years of the war, as it rapidly became obvious that their thin armour and poor armament could not face enemy weaponry with immunity. The outbreak of the war in June of 1940 found the Italian armoured units in AOI (Italian East Africa) almost completely unprepared, even for her own defence. Between the few armoured vehicles present in the country were few Lancias
However, the vehicle remained in service throughout the war, until 1943. Only six Lancias were in the armoured car platoon of the ‘Battaglione Misto Egeo’ (Mixed Battalion, Aegean) at the Psito barracks on the island of Rhodes, under the command of the Italian ‘Regina’ infantry division. They took part in the confusing events of the armistice in September 1943 and in the confrontation with the Germans, but the crews had to sabotage their vehicles to prevent them from falling into German hands. A few of the armoured cars were lost in the Balkans, but records are scanty. Others vehicles were seized by the Germans after Italy switched sides in 1943 and given the designation of Panzerspähwagen 1ZM (I). They were used almost entirely from February 1944 around Abbazia and Fiume for anti-partisan duties, where their lack of armor protection and firepower would not be as critical. IN 1945 the Lancias was employed in North-East Italy.
Desde finales de los años treinta hasta el estallido de la Segunda Guerra Mundial, casi todas las Lancias fueron asignadas a unidades o depósitos de reserva y / o de segunda línea (incluso en el norte de África). Aunque se observaron algunas debilidades, los Lancia se consideraron adecuados para su función. Al comienzo de la Segunda Guerra Mundial, el ejército italiano tenía a mano aproximadamente 62 carros blindados Lancia 1915 y 1917, algunos fueron armados nuevamente con ametralladoras Fiat14 / 35 y algunos otros con Breda Safat 7.7 mm, una buena arma de la Regia Aeronautica. Acciones (Fuerza Aérea Italiana). Sólo en la última parte de los años 30 se habían realizado algunos avances en la dirección general de la mecanización.
Muy pocos Lancias vieron acción durante los primeros años de la guerra, ya que rápidamente se hizo evidente que su delgada armadura y su pobre armamento no podían enfrentar el armamento enemigo con inmunidad. El estallido de la guerra en junio de 1940 encontró a las unidades blindadas italianas en AOI (África Oriental Italiana) casi completamente desprevenidas, incluso para su propia defensa. Entre los pocos vehículos blindados presentes en el país se encontraban pocos Lancias
Sin embargo, el vehículo permaneció en servicio durante toda la guerra, hasta 1943. Solo seis Lancias estaban en el pelotón de vehículos blindados del ‘Battaglione Misto Egeo’ (Batallón Mixto, Egeo) en el cuartel de Psito en la isla de Rodas, bajo el mando de la división de infantería italiana “Regina”. Participaron en los confusos hechos del armisticio de septiembre de 1943 y en el enfrentamiento con los alemanes, pero las tripulaciones tuvieron que sabotear sus vehículos para evitar que cayeran en manos alemanas. Algunos de los vehículos blindados se perdieron en los Balcanes, pero los registros son escasos. Otros vehículos fueron incautados por los alemanes después de que Italia cambiara de bando en 1943 y recibieran la designación de Panzerspähwagen 1ZM (I). Se utilizaron casi en su totalidad desde febrero de 1944 en Abbazia y Fiume para tareas antipartisanas, donde su falta de protección de armadura y potencia de fuego no sería tan crítica. EN 1945, los Lancia se emplearon en el noreste de Italia.
Weight | 0.88 kg |
---|---|
Dimensions | 32 × 23 × 6 cm |
Army | German, Italian |
Brands | |
Materials | Plastic |
Product | |
Pack | Single |
Scale | 1/35 |
Theme | AFV, Military |
FA 614
18,95€A set designed for thorough cleaning of any airbrush.
A glass jar with a plastic screw cap is used to purge the airbrush with the cleaner after each use. Thanks to a special filter in the upper part, all impurities and liquid remain in the container. Additionally, the lid is equipped with an airbrush stand.
Cleaners and rods are used to thoroughly clean various elements of airbrushes: tips, nozzles, bodies and other elements. The needle, on the other hand, cleans the inside of the airbrush nozzle or other internal parts of the airbrush, such as the needle guide channel.
Container Height: 85mm, diameter: 100mm.
Un conjunto diseñado para la limpieza a fondo de cualquier aerógrafo.
Se usa un frasco de vidrio con un tapón de rosca de plástico para purgar el aerógrafo con el limpiador después de cada uso. Gracias a un filtro especial en la parte superior, todas las impurezas y líquidos permanecen en el recipiente. Además, la tapa está equipada con un soporte para aerógrafo.
Los limpiadores y las varillas se utilizan para limpiar a fondo varios elementos de los aerógrafos: puntas, boquillas, cuerpos y otros elementos. La aguja, por otro lado, limpia el interior de la boquilla del aerógrafo u otras partes internas del aerógrafo, como el canal de guía de la aguja.
Altura del contenedor: 85 mm, diámetro: 100 mm.
AK050
5,90€Our odorless turpentine is very different from our white spirit. Besides being odorless, this product is softer and less aggressive than our White Spirit. This property of the odorless thinner (Turpentine) makes it great for delicate, soft and subtle blending. This thinner is exclusive to enamel and oil paint. This larger bottle gives you more thinner and costs less when compared to buying three 35ml bottles.
100 ml.
Nuestra trementina inodora es muy diferente de nuestro white spirit. Además de ser inodoro, este producto es más suave y menos agresivo que nuestro White Spirit. Esta propiedad del diluyente inodoro (Turpentine) lo hace ideal para mezclas delicadas, suaves y sutiles. Este diluyente es exclusivo para esmalte y pintura al óleo. Esta botella más grande le proporciona más diluyente y cuesta menos en comparación con la compra de tres botellas de 35 ml.
100 ml.
FAQ3
67,95€464 Pages. Soft Cover. More than 2.500 images.
This new Super-Book, like its predecessors in this same series of technical manuals called “FAQ”, is dedicated to modeling military vehicles and the techniques used for assembling, painting and weathering.
The difference with the previous book is that we have moved on in the timeframe and this book is a complement of the previous ones. It also explains some new techniques that have appeared these last years, mainly to use in modern vehicles but that can be also used in vehicles of all eras. The most complete book for military vehicles edited until now. The materials that make up modern vehicles and weapons have changed considerably since World War II. Materials that were out of the question on a technological and industrial level back then are now commonplace. The use of these new materials and the manufacturing and assembly methods reflect on the way we paint and weather these models; they require a different approach. Like many other things in life, in the end the purpose is to take up new challenges. In this book we present some of those challenges.
Simply essential for the modeller of military vehicles.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
464 Páginas. Tapa blanda. Más de 2.500 imágenes.
Este nuevo Superlibro, al igual que sus predecesores en esta misma serie de manuales técnicos llamados “Preguntas frecuentes”, se dedica a modelar vehículos militares y las técnicas utilizadas para ensamblar, pintar y envejecer.
La diferencia con el libro anterior es que hemos avanzado en el tiempo y este libro es un complemento de los anteriores. También explica algunas técnicas nuevas que han aparecido estos últimos años, principalmente para usar en vehículos modernos, pero que también se pueden usar en vehículos de todas las épocas. El libro más completo para vehículos militares editado hasta ahora. Los materiales que componen los vehículos y armas modernas han cambiado considerablemente desde la Segunda Guerra Mundial. Los materiales que estaban fuera de discusión a nivel tecnológico e industrial en ese momento ahora son comunes. El uso de estos nuevos materiales y los métodos de fabricación y montaje se reflejan en la forma en que pintamos y envejecemos estos modelos; requieren un enfoque diferente. Como muchas otras cosas en la vida, al final el propósito es asumir nuevos desafíos. En este libro presentamos algunos de esos desafíos.
Simplemente esencial para el modelista de vehículos militares.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
AK8064
12,75€The Wet Palette is a tool mainly used by figure painters, but more and more it is being used by people that paint with acrylics. It will extend the useful life of any acrylic so that it can be used for hours and once shut it will preserve the colors and color mixtures. It can be kept in the fridge.
It has three components:
1.Sponge, to hold large quantities of water, since it is quite thick.
2.Cloth made of fiber, placed on top of the sponge as a leveler, humidity filter, and as an interchangeable element in case of stains or if not used for a long time.
3.High quality special Paper, made of a fine silicone film, allows the transfer of humidity but prevents water forming and paints from dissolving, and does not give off any fibers not hairs when worked with the brushes.
The Wet Palette is watertight and airtight, made of the same material of marine containers for flares, charts, and medicines. Its locks guarantee the seal. This extends the life of paints, especially in Summer, hot climates, and under extreme conditions.
*Dimensions: 16 x 13 x 4 cm.
It contains:
?· Need more info? Click here
La paleta húmeda es una herramienta utilizada principalmente por los pintores de figuras, pero cada vez más es utilizada por las personas que pintan con acrílicos. Prolonga la vida útil de cualquier acrílico para que pueda ser utilizado durante horas y, una vez cerrado, conserva los colores y las mezclas de colores. Se puede conservar en la nevera.
Tiene tres componentes:
1.Esponja, para retener grandes cantidades de agua, ya que es bastante gruesa.
2.Paño de fibra, colocado encima de la esponja como nivelador, filtro de humedad, y como elemento intercambiable en caso de manchas o si no se utiliza durante mucho tiempo.
3.Papel especial de alta calidad, hecho de una fina película de silicona, permite la transferencia de humedad pero evita que se forme agua y que se disuelvan las pinturas, y no desprende fibras ni pelos cuando se trabaja con los pinceles.
La paleta húmeda es estanca y hermética, fabricada con el mismo material de los contenedores marinos para bengalas, cartas de navegación y medicamentos. Sus cierres garantizan la estanqueidad. Esto prolonga la vida de las pinturas, especialmente en verano, en climas cálidos y en condiciones extremas.
*Dimensiones: 16 x 13 x 4 cm.
Contiene:
¿Necesita más información? Haga clic aquí
SURVIVAL WEATHERING BRUSHES SET
AK663
12,20€An arsenal of brushes designed by the weathering experts here at AK. Top quality weathering products require the right tools to be applied; our Survival Weathering Brush set is the right set of tools you need. Contained in this set are the brushes needed to streak, chip, wash, and apply pigments plus much more.
Includes:
Un arsenal de pinceles diseñados por los expertos en weathering de AK. Los productos de weathering de alta calidad requieren una aplicación con las herramientas adecuadas; nuestro juego de pinceles de supervivencia es el conjunto de herramientas adecuado que necesitas. En este juego se encuentran los pinceles necesarios para hacer líneas, desconchar, hacer lavados, aplicar pigmentos y mucho más.
Incluye:
AK183
5,25€The original one.
A high quality ultra matte varnish which can be applied with a brush or an airbrush to achieve a dead flat finish on any surface.
Acrylic Ultra Matte Varnish formulated for maximum airbrush performance. Water soluble, odorless, and non-toxic. Shake before each use. We recommend AK-712 Acrylic Thinner for thinning. Dries completely in 12 hours.
60 ml.
El Original.
Barniz ultra mate de alta calidad que puede ser aplicado con pincel o con aerógrafo para lograr un acabado mate en cualquier superficie.
Nuestro barniz ultra mate acrílico está formulado para el máximo rendimiento del aerógrafo. Soluble en agua, inodoro y no tóxico. Agitar antes de cada uso. Recomendamos AK-712 Acrylic Thinner para diluir. Se seca completamente en 12 horas.
60 ml.
AK9204
6,50€ENGLISH
AK9009
9,90€Description language || Idioma de la descripción:
ENGLISH
Precision cutting pliers with an ergonomic handle covered with an orange non-slip vinyl foam, with a spring return.
They make a clean and precise cut. No need to touch up.
Suitable for parts or rods of plastic, PVC, resin or ABS less than 4mm.
Do not use to cut metal parts.
Alicates de corte de precisión con mango ergonómico cubierto con espuma de vinilo naranja, antideslizante y con muelle de retorno.
Realizan un corte limpio y preciso sin que sea necesario retocar.
Adecuado para piezas o varillas de plástico, PVC, resina o ABS menores de 4mm.
No utilizar para cortar piezas de metal.
ABT114
6,50€For precision works is necessary to keep the tip of your brushes in a perfect state. This gel is indicated to keep the tip sharp and in perfect use condition with all brushes fibers compacted and never open or deformed. With this gel you will keep your brushes always like new ones after using and cleaning them (it can be used after the application of our ABT117 Magic Potion for Brushes or any other chemical or natural cleaner).
Para trabajos de precisión es necesario mantener la punta de sus pinceles en perfecto estado. Este gel está indicado para mantener la punta afilada y en perfecto estado de uso con todas las fibras de los pinceles compactadas y nunca abiertas o deformadas. Con este gel mantendrá sus pinceles siempre como nuevos después de usarlos y limpiarlos (se puede utilizar después de la aplicación de nuestra Poción Mágica para Pinceles ABT117 o cualquier otro limpiador químico o natural).
MAGNET ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE
AK12015
7,60€20g.
General-purpose cyanoacrylate 401. Fast drying, extra strong, low viscosity, specially formulated for adhesion between materials that can even have an acidic surface. Can be used with rubber, leather, wood, metal, resin and plastic. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied; more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.
– 99% Cyano.
– Ethyl cyanoacrylate
– Use temperature: -55º to 120º
– Set time: between 3 and 10 seconds. The gaps and uneven surfaces can increase this setting time. It is not necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 10-30 seconds will ensure better adhesion.
– Definitive cure time: 24 h
– Viscosity: 110 mPa.S
– Shear strength: 21.0 MPa
* Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.
20g.
Cianoacrilato de uso general 401, secado rápido, extra fuerte, baja viscosidad especialmente formulado para la adhesión entre materiales que incluso pueden tener una superficie ácida. Se puede usar con caucho, cuero, madera, metal, resina y plástico. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo; más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y hace más difícil el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.
– 99% Cyano
– Cianoacrilato de etilo
– Temperatura de uso: -55º a 120º
– Tiempo de fraguado: entre 3 y 10 segundos. Los huecos y las superficies irregulares pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sostener las piezas firmemente durante 10-30 segundos asegurará una mejor adhesión.
– Tiempo de curado definitivo: 24 h.
– Viscosidad: 110 mPa.S
– Resistencia al corte: 21.0 MPa
*Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y que funcione correctamente.
FA 614
18,95€A set designed for thorough cleaning of any airbrush.
A glass jar with a plastic screw cap is used to purge the airbrush with the cleaner after each use. Thanks to a special filter in the upper part, all impurities and liquid remain in the container. Additionally, the lid is equipped with an airbrush stand.
Cleaners and rods are used to thoroughly clean various elements of airbrushes: tips, nozzles, bodies and other elements. The needle, on the other hand, cleans the inside of the airbrush nozzle or other internal parts of the airbrush, such as the needle guide channel.
Container Height: 85mm, diameter: 100mm.
Un conjunto diseñado para la limpieza a fondo de cualquier aerógrafo.
Se usa un frasco de vidrio con un tapón de rosca de plástico para purgar el aerógrafo con el limpiador después de cada uso. Gracias a un filtro especial en la parte superior, todas las impurezas y líquidos permanecen en el recipiente. Además, la tapa está equipada con un soporte para aerógrafo.
Los limpiadores y las varillas se utilizan para limpiar a fondo varios elementos de los aerógrafos: puntas, boquillas, cuerpos y otros elementos. La aguja, por otro lado, limpia el interior de la boquilla del aerógrafo u otras partes internas del aerógrafo, como el canal de guía de la aguja.
Altura del contenedor: 85 mm, diámetro: 100 mm.
AK050
5,90€Our odorless turpentine is very different from our white spirit. Besides being odorless, this product is softer and less aggressive than our White Spirit. This property of the odorless thinner (Turpentine) makes it great for delicate, soft and subtle blending. This thinner is exclusive to enamel and oil paint. This larger bottle gives you more thinner and costs less when compared to buying three 35ml bottles.
100 ml.
Nuestra trementina inodora es muy diferente de nuestro white spirit. Además de ser inodoro, este producto es más suave y menos agresivo que nuestro White Spirit. Esta propiedad del diluyente inodoro (Turpentine) lo hace ideal para mezclas delicadas, suaves y sutiles. Este diluyente es exclusivo para esmalte y pintura al óleo. Esta botella más grande le proporciona más diluyente y cuesta menos en comparación con la compra de tres botellas de 35 ml.
100 ml.
FAQ3
67,95€464 Pages. Soft Cover. More than 2.500 images.
This new Super-Book, like its predecessors in this same series of technical manuals called “FAQ”, is dedicated to modeling military vehicles and the techniques used for assembling, painting and weathering.
The difference with the previous book is that we have moved on in the timeframe and this book is a complement of the previous ones. It also explains some new techniques that have appeared these last years, mainly to use in modern vehicles but that can be also used in vehicles of all eras. The most complete book for military vehicles edited until now. The materials that make up modern vehicles and weapons have changed considerably since World War II. Materials that were out of the question on a technological and industrial level back then are now commonplace. The use of these new materials and the manufacturing and assembly methods reflect on the way we paint and weather these models; they require a different approach. Like many other things in life, in the end the purpose is to take up new challenges. In this book we present some of those challenges.
Simply essential for the modeller of military vehicles.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
464 Páginas. Tapa blanda. Más de 2.500 imágenes.
Este nuevo Superlibro, al igual que sus predecesores en esta misma serie de manuales técnicos llamados “Preguntas frecuentes”, se dedica a modelar vehículos militares y las técnicas utilizadas para ensamblar, pintar y envejecer.
La diferencia con el libro anterior es que hemos avanzado en el tiempo y este libro es un complemento de los anteriores. También explica algunas técnicas nuevas que han aparecido estos últimos años, principalmente para usar en vehículos modernos, pero que también se pueden usar en vehículos de todas las épocas. El libro más completo para vehículos militares editado hasta ahora. Los materiales que componen los vehículos y armas modernas han cambiado considerablemente desde la Segunda Guerra Mundial. Los materiales que estaban fuera de discusión a nivel tecnológico e industrial en ese momento ahora son comunes. El uso de estos nuevos materiales y los métodos de fabricación y montaje se reflejan en la forma en que pintamos y envejecemos estos modelos; requieren un enfoque diferente. Como muchas otras cosas en la vida, al final el propósito es asumir nuevos desafíos. En este libro presentamos algunos de esos desafíos.
Simplemente esencial para el modelista de vehículos militares.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
AK8064
12,75€The Wet Palette is a tool mainly used by figure painters, but more and more it is being used by people that paint with acrylics. It will extend the useful life of any acrylic so that it can be used for hours and once shut it will preserve the colors and color mixtures. It can be kept in the fridge.
It has three components:
1.Sponge, to hold large quantities of water, since it is quite thick.
2.Cloth made of fiber, placed on top of the sponge as a leveler, humidity filter, and as an interchangeable element in case of stains or if not used for a long time.
3.High quality special Paper, made of a fine silicone film, allows the transfer of humidity but prevents water forming and paints from dissolving, and does not give off any fibers not hairs when worked with the brushes.
The Wet Palette is watertight and airtight, made of the same material of marine containers for flares, charts, and medicines. Its locks guarantee the seal. This extends the life of paints, especially in Summer, hot climates, and under extreme conditions.
*Dimensions: 16 x 13 x 4 cm.
It contains:
?· Need more info? Click here
La paleta húmeda es una herramienta utilizada principalmente por los pintores de figuras, pero cada vez más es utilizada por las personas que pintan con acrílicos. Prolonga la vida útil de cualquier acrílico para que pueda ser utilizado durante horas y, una vez cerrado, conserva los colores y las mezclas de colores. Se puede conservar en la nevera.
Tiene tres componentes:
1.Esponja, para retener grandes cantidades de agua, ya que es bastante gruesa.
2.Paño de fibra, colocado encima de la esponja como nivelador, filtro de humedad, y como elemento intercambiable en caso de manchas o si no se utiliza durante mucho tiempo.
3.Papel especial de alta calidad, hecho de una fina película de silicona, permite la transferencia de humedad pero evita que se forme agua y que se disuelvan las pinturas, y no desprende fibras ni pelos cuando se trabaja con los pinceles.
La paleta húmeda es estanca y hermética, fabricada con el mismo material de los contenedores marinos para bengalas, cartas de navegación y medicamentos. Sus cierres garantizan la estanqueidad. Esto prolonga la vida de las pinturas, especialmente en verano, en climas cálidos y en condiciones extremas.
*Dimensiones: 16 x 13 x 4 cm.
Contiene:
¿Necesita más información? Haga clic aquí
SURVIVAL WEATHERING BRUSHES SET
AK663
12,20€An arsenal of brushes designed by the weathering experts here at AK. Top quality weathering products require the right tools to be applied; our Survival Weathering Brush set is the right set of tools you need. Contained in this set are the brushes needed to streak, chip, wash, and apply pigments plus much more.
Includes:
Un arsenal de pinceles diseñados por los expertos en weathering de AK. Los productos de weathering de alta calidad requieren una aplicación con las herramientas adecuadas; nuestro juego de pinceles de supervivencia es el conjunto de herramientas adecuado que necesitas. En este juego se encuentran los pinceles necesarios para hacer líneas, desconchar, hacer lavados, aplicar pigmentos y mucho más.
Incluye:
AK183
5,25€The original one.
A high quality ultra matte varnish which can be applied with a brush or an airbrush to achieve a dead flat finish on any surface.
Acrylic Ultra Matte Varnish formulated for maximum airbrush performance. Water soluble, odorless, and non-toxic. Shake before each use. We recommend AK-712 Acrylic Thinner for thinning. Dries completely in 12 hours.
60 ml.
El Original.
Barniz ultra mate de alta calidad que puede ser aplicado con pincel o con aerógrafo para lograr un acabado mate en cualquier superficie.
Nuestro barniz ultra mate acrílico está formulado para el máximo rendimiento del aerógrafo. Soluble en agua, inodoro y no tóxico. Agitar antes de cada uso. Recomendamos AK-712 Acrylic Thinner para diluir. Se seca completamente en 12 horas.
60 ml.
PZW 9789198477610
26,95€Wingspan Vol.4. 1/32nd Scale Aircraft Modelling Book.
The fourth volume in this exciting series continues to showcase the popular 1:32 aircraft scale. The landscape format and large photos afford the opportunity to explore the models closely, and to truly appreciate the level of detail achievable in this scale. Full-page close-ups and overall views are combined with step-by-step instructions to depict each model to its full potential.
Book Data
Authors & Modellers: Jan Kopecký, Ralph Riese, Anders Isaksson, Henrik Redin, Brian Criner, Tomás Banic, Mikael Terfors, Zdenek Sebesta, Oto Drobik, Toni Canfora
ISBN: 9789198477610
Language: English
Photos: 300+ colour photos
Pages: 128
Physical: Softcover, 290x210mm, landscape
Models
Do-335 Pfeil
MIG-23 Flogger
FW-190A-8
Polikarpov I-16
FE-2b
F-5E Tiger II
P-51A Mustang
F-35 Lightning II
P.11C
C-47 Dakota
Wingspan Vol.4. Libro de modelismo de aviones a escala 1/32.
El cuarto volumen de esta emocionante serie sigue mostrando la popular escala de aviones 1:32. El formato apaisado y las fotos de gran tamaño permiten explorar los modelos de cerca y apreciar realmente el nivel de detalle que se puede alcanzar en esta escala. Los primeros planos y las vistas generales a toda página se combinan con las instrucciones paso a paso para mostrar todo el potencial de cada modelo.
Datos del libro
Autores y modelistas: Jan Kopecký, Ralph Riese, Anders Isaksson, Henrik Redin, Brian Criner, Tomás Banic, Mikael Terfors, Zdenek Sebesta, Oto Drobik, Toni Canfora
ISBN: 9789198477610
Idioma: Inglés
Fotos: Más de 300 fotos en color
Páginas: 128
Formato: Tapa blanda, 290x210mm, apaisado
Modelos
Do-335 Pfeil
MIG-23 Flogger
FW-190A-8
Polikarpov I-16
FE-2b
F-5E Tiger II
P-51A Mustang
F-35 Lightning II
P.11C
C-47 Dakota
PZW 9789198477597
11,50€Wingspan Special #1. 1/32nd Scale Aircraft Modelling Book.
In this first special edition of the popular Wingspan series, Canfora presents the incredible work of Jan Kopecky, creator of the cover models for Wingspan 1 and 2. Over 48-pages, the book describes Jan’s build of the Tamiya F-16C in detail. Commercial product as well as scratch-built and 3D-printed enhancements are all covered, as well as the painting and weathering process.
Book Data
Author & Modeller: Jan Kopecky
ISBN: 9789198477597
Language: English
Photos: 160 colour photos
Pages: 48
Physical: Softcover, 290x210mm, landscape
Especial Wingspan #1. Libro de modelismo de aviones a escala 1/32.
En esta primera edición especial de la popular serie Wingspan, Canfora presenta el increíble trabajo de Jan Kopecky, creador de los modelos de portada de Wingspan 1 y 2. A lo largo de 48 páginas, el libro describe con detalle la construcción del F-16C de Tamiya por parte de Jan. Se cubren tanto los productos comerciales como las mejoras construidas en scratch y en 3D, así como el proceso de pintura y envejecimiento.
Datos del libro
Autor y modelista: Jan Kopecky
ISBN: 9789198477597
Idioma: Inglés
Fotos: 160 fotos en color
Páginas: 48
Formato: Tapa blanda, 290x210mm, apaisado
Road Barriers (2×2 & 2×4) 1/35
RTD35639-K
11,50€High-detailed Diorama Set.
Includes detailed Ceramic
Conjunto de diorama muy detallado.
Incluye piezas de cerámica detalladas
Tracks for M5 Stuart Late, M8 HMC 1/35
MTL-35149
32,50€Metal Tracks for M5 Stuart Late, M8 HMC
Scale 1/35
Cadenas metalicas para M5 Stuart Late, M8 HMC
Escala 1/35
1066 La Batalla de Hastings (Spanish)
DI 1066ESP
40,00€“1066, The Battle of Hastings” is an asymmetric, tactical non-collectible card game that focuses on a pivotal year in British history. Each player, such as Norman or Saxon, must gather troops and resources to overcome the different obstacles on their way to the Hastings battlefield, and once they get there, face the enemy.
Based on a tactical and fast game concept, it is not necessary for players to build their deck of cards, each player simply takes their faction’s deck of cards, shuffles it and begins to play.
“A promise has been broken and a bad omen can be seen in the sky. A crown is at stake and history is about to be written. It is April 1066 and Harold Godwinson, King of England, faces a deadly challenge from Duke William of Normandy. Guillermo thinks that Harold has broken his solemn oath by claiming the English crown, and this affront can only be resolved by arms, in a battle never seen before in the world… ”
In Spanish.
Game for 2 players in competitive mode.
Solitaire game, with exclusive rulebook and dial.
Epic battles with games of 30-40 minutes.
For players aged 10 years and older.
Can be combined with 1565: The Siege of Malta, to generate different battles such as Normans vs. Ottomans.
Its components include more than 100 unique and spectacular illustrations. As a sample, all illustrations on this page are from the game.
The 170+ cards provide excellent replayability.
Cards with historical notes provide an immersive experience.
Nominated for best game in the Print & Play category of 2014 by Golden Geek.
Nominated for best historical game of 2015 by Origin Awards.
Nominated for best wargame of 2018 by Golden Geek.
Nominated for best 2-player game of 2018 by the Golden Geek.
“1066, The Battle of Hastings” is an asymmetrical, tactical non-collectible card game that focuses on a pivotal year in English history. Each player, as a Norman or Saxon, must gather troops and resources to overcome various obstacles on their way to the battlefield of Hastings, and once there, engage the enemy.
The names of the characters are taken from the Doomsday or Winchester Book (England’s main record), and each card in the game is inspired by a real person who was involved in the Battle of Hastings.
Based on a fast-paced, tactical game concept, there is no need for players to build their deck of cards, each player simply takes their faction’s deck of cards, shuffles it and starts playing.
board
The game is played through rounds of 4 phases each in which players play their cards and build their armies by deploying unit, character, tactic or accessory cards and playing event cards. Thus the events, weapons, or characters that appear on the cards are based on the historical events leading up to that fateful day.
The game phases are:
Preparation Phase: in this phase they check if the victory conditions have been met, and draw new cards from their deck or discard excess cards in their hand.
Deployment Phase: players alternate in performing one of the following actions: play a card, execute an action, sacrifice a card or pass. This phase ends when both players pass.
Front Phase: where the combat takes place if the battle has started. The players compare the values of the cards they have assigned to each front and depending on the result, damage is assigned to each front.
Objective Phase: this phase only takes place before the battle. Each player tries to fulfill the objective he has active at that moment.
The players have a series of objective cards that their leader must fulfill to reach their final objective, which is none other than to win the Battle of Hastings. Thus, players must first prepare for the battle by means of character cards and units that are deployed on the battlefield. Thus, on the road to Hastings, Harold must defeat Harald III of Denmark at Stamford Bridge, while William must obtain the support of the Pope before crossing the English Channel to England.
Once the last objective is revealed, the battle begins and the player’s main objectives will be to destroy the enemy units or the opponent’s leader. For this purpose, the combat takes place on a battlefield divided into 3 fronts, just like the real battle.
Each front represents the confrontation of approximately 2000 men of each side. Players must inflict 10 points of damage to the enemy on a front to defeat him, which would be equivalent to cause about 1000-1500 casualties to his enemy. The first player who manages to defeat his opponent on 2 fronts, or who manages to kill the enemy leader will be the winner of the game.
It is possible to play solo as there is a rulebook with an AI that has several levels of difficulty for the enemy player. All cards can be used in the solo game mode, even some of them have specific effects for solo play.
To understand this battle in detail, we have to go back to the origins of William the Conqueror with Viking ancestry, illegitimate son of Robert I Duke of Normandy. William succeeded his father as Duke of Normandy in 1035 and after consolidating his power began an expansionist policy, marrying Matilda of Flanders and annexing Brittany and Maine. This ambition led him to postulate himself as pretender to the throne of England, whose King Edward the Confessor, his cousin, had no descendants.
On the Saxon side of this story we have Harold Godwin, son and successor to the Earl of Essex, and wedge
“1066, La Batalla de Hastings” es un juego asimétrico y táctico de cartas no coleccionables que se centra en un año crucial en la historia de Inglaterra. Cada jugador, como Normando o Sajón, debe reunir tropas y recursos para superar los diferentes obstáculos en su camino hacia el campo de batalla de Hastings, y una vez llegados allí, enfrentarse al enemigo.
Basado en un concepto de juego táctico y rápido, no es necesario que los jugadores se construyan su mazo de cartas, cada jugador simplemente toma el mazo de cartas de su facción, la baraja y empieza a jugar.
“Se ha roto una promesa y se ve un mal presagio en el cielo. Una corona está en juego y la historia está a punto de escribirse. Es abril de 1066 y Harold Godwinson, rey de Inglaterra, se enfrenta a un desafío mortal del duque Guillermo de Normandía. Guillermo cree que Harold ha roto su solemne juramento al reclamar la corona inglesa, y esta afrenta sólo puede resolverse por las armas, en una batalla nunca vista en el mundo…”
En español.
Juego para 2 jugadores en modo competitivo.
Juego en solitario, con reglamento y dial exclusivos.
Batallas épicas con partidas de 30-40 minutos.
Para jugadores a partir de 10 años.
Se puede combinar con 1565: El Asedio de Malta, para generar diferentes batallas como normandos contra otomanos.
Sus componentes incluyen más de 100 ilustraciones únicas y espectaculares. Como muestra, todas las ilustraciones de esta página son del juego.
Las más de 170 cartas proporcionan una excelente rejugabilidad.
Las cartas con notas históricas proporcionan una experiencia envolvente.
Nominado al mejor juego en la categoría Print & Play de 2014 por Golden Geek.
Nominado al mejor juego histórico de 2015 por Origin Awards.
Nominado al mejor wargame de 2018 por Golden Geek.
Nominado al mejor juego para 2 jugadores de 2018 por el Golden Geek.
“1066, La Batalla de Hastings” es un juego de cartas asimétrico y táctico no coleccionable que se centra en un año fundamental de la historia de Inglaterra. Cada jugador, como normando o sajón, debe reunir tropas y recursos para superar diversos obstáculos en su camino hacia el campo de batalla de Hastings, y una vez allí, enfrentarse al enemigo.
Los nombres de los personajes están tomados del Libro del Juicio Final o de Winchester (el principal registro de Inglaterra), y cada carta del juego está inspirada en una persona real que participó en la batalla de Hastings.
Basado en un concepto de juego rápido y táctico, no es necesario que los jugadores construyan su mazo de cartas, cada jugador simplemente toma el mazo de cartas de su facción, lo baraja y comienza a jugar.
tablero
El juego se desarrolla a través de rondas de 4 fases cada una en las que los jugadores juegan sus cartas y construyen sus ejércitos desplegando cartas de unidad, personaje, táctica o accesorio y jugando cartas de evento. Así, los eventos, las armas o los personajes que aparecen en las cartas se basan en los acontecimientos históricos que conducen a ese fatídico día.
Las fases del juego son
Fase de preparación: en esta fase comprueban si se han cumplido las condiciones de victoria, y roban nuevas cartas de su mazo o descartan las cartas sobrantes en su mano.
Fase de despliegue: los jugadores se alternan para realizar una de las siguientes acciones: jugar una carta, ejecutar una acción, sacrificar una carta o pasar. Esta fase termina cuando ambos jugadores pasan.
Fase de Frente: donde tiene lugar el combate si la batalla ha comenzado. Los jugadores comparan los valores de las cartas que han asignado a cada frente y en función del resultado se asigna el daño a cada frente.
Fase de Objetivos: esta fase sólo tiene lugar antes de la batalla. Cada jugador intenta cumplir el objetivo que tiene activo en ese momento.
Los jugadores tienen una serie de cartas de objetivo que su líder debe cumplir para alcanzar su objetivo final, que no es otro que ganar la Batalla de Hastings. Así, los jugadores deben prepararse primero para la batalla mediante cartas de personaje y unidades que se despliegan en el campo de batalla. Así, en el camino a Hastings, Harold debe derrotar a Harald III de Dinamarca en el puente de Stamford, mientras que Guillermo debe obtener el apoyo del Papa antes de cruzar el Canal de la Mancha hacia Inglaterra.
Una vez revelado el último objetivo, comienza la batalla y los principales objetivos del jugador serán destruir las unidades enemigas o al líder del adversario. Para ello, el combate se desarrolla en un campo de batalla dividido en 3 frentes, al igual que la batalla real.
Cada frente representa el enfrentamiento de aproximadamente 2000 hombres de cada bando. Los jugadores deben infligir 10 puntos de daño al enemigo en un frente para derrotarlo, lo que equivaldría a causar unas 1000-1500 bajas a su enemigo. El primer jugador que consiga derrotar a su oponente en 2 frentes, o que consiga matar al líder enemigo será el ganador de la partida.
Es posible jugar en solitario ya que hay un reglamento con una IA que tiene varios niveles de dificultad para el jugador enemigo. Todas las cartas se pueden utilizar en el modo de juego en solitario, incluso algunas de ellas tienen efectos específicos para el juego en solitario.
Para entender esta batalla en detalle, tenemos que remontarnos a los orígenes de Guillermo el Conquistador con ascendencia vikinga, hijo ilegítimo de Roberto I Duque de Normandía. Guillermo sucedió a su padre como duque de Normandía en 1035 y tras consolidar su poder inició una política expansionista, casándose con Matilde de Flandes y anexionando Bretaña y Maine. Esta ambición le llevó a postularse como pretendiente al trono de Inglaterra, cuyo rey Eduardo el Confesor, su primo, no tenía descendencia.
En el lado sajón de esta historia tenemos a Harold Godwin, hijo y sucesor del conde de Essex, y cuña
RTD35662
11,99€WWII Series – 3D Resin Printed
High-detailed 3D Resin Printed Set.
Serie WWII – Resina impresa en 3D
Conjunto impreso en resina 3D de gran detalle.
US Helicopter Pilots (Vietnam War) (100% new molds) 1/32
ICM 32114
14,25€Helicopters were rightfully considered one of the symbols of the Vietnam War. They played a significant role in providing support to ground units and subunits, carrying out the tasks of delivering and supplying troops, as well as their fire cover from the air. Helicopters were great for jungle warfare. According to some estimates, their number in Vietnam in the early 1970s exceeded the number of all military helicopters in the world. In some months, the number of their sorties reached 800 thousand, helicopters made 8-9 sorties per day. And one of the American commanders considered the helicopter pilots “… the most professional warriors we have ever seen.”
At the beginning of the Vietnam War, most of the entire fleet of American rotorcraft in Vietnam were transport helicopters. However, over time, the importance of fire support helicopters has grown, and their number has increased significantly. An analysis of the course of hostilities in Vietnam subsequently contributed to the awareness of the role of helicopters in armed conflicts of varying degrees of intensity and the rapid increase in their number in the armies of the world.
Scale
1:32
Time period
After 1950
Box size
247 x 183 x 33 mm
Number of details
36
Figures count
3
Los helicópteros fueron legítimamente considerados uno de los símbolos de la guerra de Vietnam. Desempeñaron un papel importante en el apoyo a las unidades y subunidades terrestres, llevando a cabo las tareas de entrega y suministro de tropas, así como su cobertura de fuego desde el aire. Los helicópteros eran geniales para la guerra en la jungla. Según algunas estimaciones, su número en Vietnam a principios de la década de 1970 superó el número de todos los helicópteros militares del mundo. En algunos meses, el número de sus salidas llegó a 800 mil, los helicópteros realizaron entre 8 y 9 salidas por día. Y uno de los comandantes estadounidenses consideró a los pilotos de helicópteros “… los guerreros más profesionales que jamás hayamos visto”.
Al comienzo de la guerra de Vietnam, la mayor parte de toda la flota de helicópteros estadounidenses en Vietnam eran helicópteros de transporte. Sin embargo, con el tiempo, la importancia de los helicópteros de apoyo contra incendios ha crecido y su número ha aumentado significativamente. Un análisis del curso de las hostilidades en Vietnam contribuyó posteriormente a la toma de conciencia del papel de los helicópteros en los conflictos armados de diversos grados de intensidad y al rápido aumento de su número en los ejércitos del mundo.
Escala
1:32
Periodo de tiempo
Después de 1950
Tamaño de caja
247 x 183 x 33 mm
Numero de detalles
36
Numero de figuras
3
ED7059
13,50€ProfiPACK edition kit of Soviet Cold War jet aircraft MiG-15bis in 1/72 scale.
Kit de edición ProfiPACK del avión de reacción MiG-15bis de la Guerra Fría soviética en escala 1/72.
1/700 IJN Battleship Yamato (1945 / Operation Ten-ichigo)
FUJ433233
1/700 IJN Battleship Yamato (1945 / Operation Ten-ichigo)
Tracks for M113 with worn out rubber pads 1/35
MTL-35114
32,50€Metal Tracks for M113 with worn out rubber pads
Scale 1/35
Cadenas metalicas para M113 con almohadillas de goma gastadas
Escala 1/35
Australian army M113A1 APC with T50 turret Vietnam war 1/35
AFV AF35291
66,95€■ New tooling parts for Australian Army M113 APC ‘Nam period.
■ Brand new Australian Army M113 APC configured top deck.
■ New T50 turret with internal details.
■ All New Australian Army infantry weapon set in VN War period.
■ New decal and painting instruction for units served in VN War period.
■ Nuevas piezas de herramientas para el período Nam del Ejército Australiano M113 APC ‘.
■ Cubierta superior configurada APC M113 del ejército australiano completamente nueva.
■ Nueva torreta T50 con detalles internos.
■ Todas las nuevas armas de infantería del ejército australiano ambientadas en el período de la Guerra VN.
■ Nuevas instrucciones de pintura y calcomanías para las unidades que sirvieron en el período de la Guerra VN.
ED82121
34,50€ProfiPACK edition kit of British WWII fighter aircraft Tempest Mk.V in 1/48 scale.
The kit offers the aircraft manufactured within Series 1.
plastic parts: Eduard
No. of decal options: 6
decals: Cartograf
PE parts: yes, pre-painted
painting mask: yes
resin parts: no
Kit de edición ProfiPACK del avión de combate británico de la Segunda Guerra Mundial Tempest Mk.V en escala 1/48.
El kit ofrece el avión fabricado dentro de la Serie 1.
piezas de plástico: Eduard
No de opciones de calcas: 6
calcas: Cartograf
Piezas de PE: sí, prepintadas
máscara de pintura: sí
piezas de resina: no
PZW 9789198477610
26,95€Wingspan Vol.4. 1/32nd Scale Aircraft Modelling Book.
The fourth volume in this exciting series continues to showcase the popular 1:32 aircraft scale. The landscape format and large photos afford the opportunity to explore the models closely, and to truly appreciate the level of detail achievable in this scale. Full-page close-ups and overall views are combined with step-by-step instructions to depict each model to its full potential.
Book Data
Authors & Modellers: Jan Kopecký, Ralph Riese, Anders Isaksson, Henrik Redin, Brian Criner, Tomás Banic, Mikael Terfors, Zdenek Sebesta, Oto Drobik, Toni Canfora
ISBN: 9789198477610
Language: English
Photos: 300+ colour photos
Pages: 128
Physical: Softcover, 290x210mm, landscape
Models
Do-335 Pfeil
MIG-23 Flogger
FW-190A-8
Polikarpov I-16
FE-2b
F-5E Tiger II
P-51A Mustang
F-35 Lightning II
P.11C
C-47 Dakota
Wingspan Vol.4. Libro de modelismo de aviones a escala 1/32.
El cuarto volumen de esta emocionante serie sigue mostrando la popular escala de aviones 1:32. El formato apaisado y las fotos de gran tamaño permiten explorar los modelos de cerca y apreciar realmente el nivel de detalle que se puede alcanzar en esta escala. Los primeros planos y las vistas generales a toda página se combinan con las instrucciones paso a paso para mostrar todo el potencial de cada modelo.
Datos del libro
Autores y modelistas: Jan Kopecký, Ralph Riese, Anders Isaksson, Henrik Redin, Brian Criner, Tomás Banic, Mikael Terfors, Zdenek Sebesta, Oto Drobik, Toni Canfora
ISBN: 9789198477610
Idioma: Inglés
Fotos: Más de 300 fotos en color
Páginas: 128
Formato: Tapa blanda, 290x210mm, apaisado
Modelos
Do-335 Pfeil
MIG-23 Flogger
FW-190A-8
Polikarpov I-16
FE-2b
F-5E Tiger II
P-51A Mustang
F-35 Lightning II
P.11C
C-47 Dakota
PZW 9789198477597
11,50€Wingspan Special #1. 1/32nd Scale Aircraft Modelling Book.
In this first special edition of the popular Wingspan series, Canfora presents the incredible work of Jan Kopecky, creator of the cover models for Wingspan 1 and 2. Over 48-pages, the book describes Jan’s build of the Tamiya F-16C in detail. Commercial product as well as scratch-built and 3D-printed enhancements are all covered, as well as the painting and weathering process.
Book Data
Author & Modeller: Jan Kopecky
ISBN: 9789198477597
Language: English
Photos: 160 colour photos
Pages: 48
Physical: Softcover, 290x210mm, landscape
Especial Wingspan #1. Libro de modelismo de aviones a escala 1/32.
En esta primera edición especial de la popular serie Wingspan, Canfora presenta el increíble trabajo de Jan Kopecky, creador de los modelos de portada de Wingspan 1 y 2. A lo largo de 48 páginas, el libro describe con detalle la construcción del F-16C de Tamiya por parte de Jan. Se cubren tanto los productos comerciales como las mejoras construidas en scratch y en 3D, así como el proceso de pintura y envejecimiento.
Datos del libro
Autor y modelista: Jan Kopecky
ISBN: 9789198477597
Idioma: Inglés
Fotos: 160 fotos en color
Páginas: 48
Formato: Tapa blanda, 290x210mm, apaisado
Road Barriers (2×2 & 2×4) 1/35
RTD35639-K
11,50€High-detailed Diorama Set.
Includes detailed Ceramic
Conjunto de diorama muy detallado.
Incluye piezas de cerámica detalladas
Tracks for M5 Stuart Late, M8 HMC 1/35
MTL-35149
32,50€Metal Tracks for M5 Stuart Late, M8 HMC
Scale 1/35
Cadenas metalicas para M5 Stuart Late, M8 HMC
Escala 1/35
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
PHPSESSID | session | This cookie is native to PHP applications. The cookie is used to store and identify a users' unique session ID for the purpose of managing user session on the website. The cookie is a session cookies and is deleted when all the browser windows are closed. |
viewed_cookie_policy | 1 year | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin to store whether or not the user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
pelm_last_loaded_shop_type | 1 month | No description available. |
woocommerce_recently_viewed | session | Description unavailable. |
wp_woocommerce_session_9205d68996927145eedf8afcab99571e | 2 days | No description |
yith_wcwl_session_9205d68996927145eedf8afcab99571e | 1 month | No description |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
_fbp | 3 months | This cookie is set by Facebook to display advertisements when either on Facebook or on a digital platform powered by Facebook advertising, after visiting the website. |
fr | 3 months | Facebook sets this cookie to show relevant advertisements to users by tracking user behaviour across the web, on sites that have Facebook pixel or Facebook social plugin. |
loc | 1 year 1 month | AddThis sets this geolocation cookie to help understand the location of users who share the information. |
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | A cookie set by YouTube to measure bandwidth that determines whether the user gets the new or old player interface. |
YSC | session | YSC cookie is set by Youtube and is used to track the views of embedded videos on Youtube pages. |
yt-remote-connected-devices | never | YouTube sets this cookie to store the video preferences of the user using embedded YouTube video. |
yt-remote-device-id | never | YouTube sets this cookie to store the video preferences of the user using embedded YouTube video. |
yt.innertube::nextId | never | This cookie, set by YouTube, registers a unique ID to store data on what videos from YouTube the user has seen. |
yt.innertube::requests | never | This cookie, set by YouTube, registers a unique ID to store data on what videos from YouTube the user has seen. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
_ga | 2 years | The _ga cookie, installed by Google Analytics, calculates visitor, session and campaign data and also keeps track of site usage for the site's analytics report. The cookie stores information anonymously and assigns a randomly generated number to recognize unique visitors. |
_ga_BK3V7Y3VZB | 2 years | This cookie is installed by Google Analytics. |
_gat_gtag_UA_105576964_1 | 1 minute | Set by Google to distinguish users. |
_gid | 1 day | Installed by Google Analytics, _gid cookie stores information on how visitors use a website, while also creating an analytics report of the website's performance. Some of the data that are collected include the number of visitors, their source, and the pages they visit anonymously. |
at-rand | never | AddThis sets this cookie to track page visits, sources of traffic and share counts. |
CONSENT | 2 years | YouTube sets this cookie via embedded youtube-videos and registers anonymous statistical data. |
uvc | 1 year 1 month | Set by addthis.com to determine the usage of addthis.com service. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
pll_language | 1 year | The pll _language cookie is used by Polylang to remember the language selected by the user when returning to the website, and also to get the language information when not available in another way. |