• View as:
  • Filter your selection
  • Sort by:
  • AK LEARNING 11: FIGURE SCULPTING & CONVERTING TECHNIQUES

    9,95
    ENGLISH

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android

     

    English / Spanish, 88 pages. Soft cover.

    The latest addition to our highly acclaimed Learning Series!

    The artists who have taken part in preparing this book show you all tricks and secrets involved in creation, sculpting and converting any kind of figures. Follow this essential guide composed of simple step by step processes and learn useful information that every modeler, either beginner or advanced, will find useful for his/her projects.

    This book is profusely illustrated with step by step photos and includes descriptive text that explains in depth the techniques of figure sculpting and transformation as well as the materials and tools involved in these processes.

    This is another essential volume from our Learning Series range, which has already become a classic within the history of modeling.

    Turn into a master sculptor with our new book!

     

    ESPAÑOL

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS and Android

     

    Inglés / Español, 88 páginas. Tapa blanda.

     

    ¡Nueva entrega de nuestra aclamada Learning Series!

    Los artistas que han participado en este libro te muestran todos los aspectos, trucos y secretos para crear, esculpir y transformar cualquier tipo de figura. Una guía de aprendizaje en forma de procesos simples paso a paso con información útil que cualquier tipo de modelista, principiante o avanzado agradecerá. Aquí encontrarás ideas interesantes para sus proyectos en dioramas y viñetas en cualquier escala.

    Este libro está profusamente ilustrado con fotos paso a paso y texto descriptivo que explica en profundidad los secretos de la escultura de figuras, la transformación y los materiales, y herramientas involucrados.

    Este es otro tema esencial de nuestros libros de la Serie AK LEARNING, que ya se han convertido en un clásico dentro de la historia del modelismo.

    ¡Conviértete en un maestro escultor!

  • SKIN AND LEATHER COLORS SET

    AK11613

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints essential for painting any skin and leather texture on any figure or model, making the proper transitions between them to achieve a realistic look. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. When diluted with dedicated thinner, they can be airbrushed as easily as lacquer- based paints.

     

    The set contains:

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas imprescindibles para pintar cualquier piel y textura de cuero en cualquier figura o modelo, realizando las transiciones adecuadas entre ellas para lograr un aspecto realista. Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adherencia de 3a generación. Cuando se diluyen con diluyente específico, se pueden retocar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca.

     

    Este set contiene:

  • GREY FOR SPACESHIPS

    AK11614

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints essential for painting any grey figure or spaceship model, making the proper shop transitions between the shades to achieve a realistic look. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. When diluted with dedicated thinner, they can be airbrushed as easily as lacquer-based paints.

     

    The set contains:

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas esenciales para pintar cualquier figura gris o modelo de nave espacial, haciendo las transiciones adecuadas entre las sombras para lograr un aspecto realista. Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adherencia de 3a generación. Cuando se diluyen con diluyente específico, se pueden retocar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca.

     

    The set contains:

     

  • UNIVERSAL WORK HOLDER WITH HEAVY BASE

    AK9165

    23,95
    ENGLISH

    Versatile aluminum holder allows hands free use while engraving,repairs, sanding or painting.

    • Weigh 715 gr.

    Make this a handy workbench aid.

    The four movable pins allow for secure grip on large and small pieces. Sturdy heavy base and easy adjustment knobs. Comes with 8 steel pins can be placed anywhere on the head to accommodate various shapes. Ideal for bending and forming wire.

     

    ESPAÑOL

    El soporte de aluminio versátil permite el uso con las manos libres mientras graba, repara, lija o pinta.

    • Pesa 715 gr.

    Convierta esto en una práctica ayuda para el banco de trabajo.

    Los cuatro pasadores móviles permiten un agarre seguro en piezas grandes y pequeñas. Base robusta y pesada y perillas de fácil ajuste. Viene con 8 clavijas de acero que se pueden colocar en cualquier lugar para adaptarse a varias formas. Ideal para doblar y manejar alambre.

     

  • BEARING DISMANTLE TOOL

    AK9167

    9,95
    ENGLISH

     

    Precision tool to make circular pieces or for bending PE curved parts. Great versatility thanks to the number of diameters available, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12 and 14mm. Simple is better.

     

    • Material: Eloxed aluminium

     

    ESPAÑOL

     

    Herramienta de precisión para hacer piezas circulares o para doblar piezas curvas de fotograbado. Gran versatilidad gracias a la cantidad de diámetros disponibles, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12 y 14mm. Simple es mejor.

     

    • Material: Aluminio Eloxed

     

  • PROFESSIONAL UNIVERSAL HOLLOW HANDLE 0-14MM

    AK9166

    16,95
    ENGLISH

     

    High quality tool intended for making holes of a diameter up to 14 mm in plastic, PVC, resin, wood or aluminium and brass sheet. The perforations in the handle allow a long shank to pass through to facilitate turning when working with somewhat hard or thicker materials.

     

    ESPAÑOL

     

    Herramienta de alta calidad para realizar todo tipo de agujeros en piezas de plástico, forex, resina, madera o aluminio y latón en láminas. Con dimensiones de 0 a 14 mm. Las perforaciones del mango permiten hacer pasar un vástago largo para facilitar el giro a la hora de trabajar con materiales algo duros o de mayor grosor.

     

  • DIORAMAS F.A.Q. 1.3 EXTENSION – STORYTELLING, COMPOSITION AND PLANNING

    45,95
    ENGLISH

    English / Spanish. 240 Pages. Soft Cover.

    Signed version by Van Gils here

     

    This annex 1.3 complement the book series of Dioramas FAQ and explores every aspect of diorama design and planning. What makes a good story and how can you get it across with models? Where can you find a good idea and how can you develop that idea into a successful project? How can you compose a diorama so that it tells its story best and looks good at the same time? How can you use colors, figures, accessories, scenery and bases effectively in your composition? How do you turn a historical photograph into a three dimensional scene? How do you plan a box diorama? This seemingly theoretical subject is treated in the most practical way, making it accessible and useful for every modeler.

    All topics are clearly explained with concrete examples, drawings, photographs and step-bysteps.

    528 illustrations contain over 300 AFV, aircraft, ship, car, SF and figure models and dioramas by Van Gills, one of the world’s best modelers ever.

     

     

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android

     


    ESPAÑOL

    Inglés / Español. 240 Páginas. Tapa blanda.

    Versión firmada por Van Gils, pulsa aquí

     

    Este anexo 1.3 complementa la serie de libros de Preguntas frecuentes sobre dioramas y explora todos los aspectos del diseño y la planificación de dioramas. ¿Qué es lo que hace una buena historia y cómo puedes transmitirla con modelos? ¿Dónde puede encontrar una buena idea y cómo puede desarrollar esa idea en un proyecto exitoso? ¿Cómo puedes componer un diorama para que cuente mejor su historia y se vea bien al mismo tiempo? ¿Cómo puedes usar colores, figuras, accesorios, escenarios y bases de manera efectiva en tu composición? ¿Cómo convertir una fotografía histórica en una escena tridimensional? ¿Cómo planeas una caja de diorama? Este tema aparentemente teórico se trata de la manera más práctica, haciéndolo accesible y útil para todos los modeladores.

    Todos los temas se explican claramente con ejemplos concretos, dibujos, fotografías y pasos paso a paso.

    528 ilustraciones contienen más de 300 modelos de AFV, aviones, barcos, automóviles, SF y figuras y dioramas de Van Gills, uno de los mejores modeladores del mundo.

     

     

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android

  • {SIGNED} DIORAMAS F.A.Q. 1.3 EXTENSION – STORYTELLING, COMPOSITION AND PLANNING

    Sold out

    AK8150-SIGN

    45,95
    ENGLISH

    SIGNED by Van Gils

    English. 240 Pages. Soft Cover.

    *Limited 150 units

     

    This annex 1.3 complement the book series of Dioramas FAQ and explores every aspect of diorama design and planning. What makes a good story and how can you get it across with models? Where can you find a good idea and how can you develop that idea into a successful project? How can you compose a diorama so that it tells its story best and looks good at the same time? How can you use colors, figures, accessories, scenery and bases effectively in your composition? How do you turn a historical photograph into a three dimensional scene? How do you plan a box diorama? This seemingly theoretical subject is treated in the most practical way, making it accessible and useful for every modeler.

    All topics are clearly explained with concrete examples, drawings, photographs and step-bysteps.

    528 illustrations contain over 300 AFV, aircraft, ship, car, SF and figure models and dioramas by Van Gills, one of the world’s best modelers ever.

     

     

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android

     


    ESPAÑOL

    FIRMADO por Van Gils

    Inglés. 240 Páginas. Tapa blanda.

    *Limitado a 150 unidades

     

    Este anexo 1.3 complementa la serie de libros de Preguntas frecuentes sobre dioramas y explora todos los aspectos del diseño y la planificación de dioramas. ¿Qué es lo que hace una buena historia y cómo puedes transmitirla con modelos? ¿Dónde puede encontrar una buena idea y cómo puede desarrollar esa idea en un proyecto exitoso? ¿Cómo puedes componer un diorama para que cuente mejor su historia y se vea bien al mismo tiempo? ¿Cómo puedes usar colores, figuras, accesorios, escenarios y bases de manera efectiva en tu composición? ¿Cómo convertir una fotografía histórica en una escena tridimensional? ¿Cómo planeas una caja de diorama? Este tema aparentemente teórico se trata de la manera más práctica, haciéndolo accesible y útil para todos los modeladores.

    Todos los temas se explican claramente con ejemplos concretos, dibujos, fotografías y pasos paso a paso.

    528 ilustraciones contienen más de 300 modelos de AFV, aviones, barcos, automóviles, SF y figuras y dioramas de Van Gills, uno de los mejores modeladores del mundo.

     

     

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android

  • DOOMSDAY CHARIOTS – MODELING POST-APOCALYPTIC VEHICLES

    AK258

    23,95
    ENGLISH

    Bilingual, English/Spanish. 104 pages. Soft Cover.

     

    In the middle of nowhere, in the middle of a civil and science fiction genre, this book discovers some aspects of the assembly and decoration of scale vehicles with post apocalyptic aesthetics. Deeply inspired by movies like Mad Max and a punk trend, each of the machines you’ll find in this book is the extension of their drivers’ personality, created to sow panic at those unlucky enough to cross their path.

    A book to enjoy pure modeling.

    Contents:

    – Burn! Baby, Burn!.
    – Beetle Max.
    – Desert Crow.
    – Death Ranger.
    – Dog Breath.
    – Road to Hell.
    – Carmageddon shop

     

     

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android

    ESPAÑOL

     

    Bilingüe, inglés / español. 104 páginas. Tapa blanda.

     

    En medio de la nada, en medio de un género civil y de ciencia ficción, este libro descubre algunos aspectos del ensamblaje y decoración de vehículos a escala con una estética post apocalíptica. Profundamente inspiradas en películas como Mad Max y una tendencia punk, cada una de las máquinas que encontrarás en este libro es la extensión de la personalidad de sus conductores, creada para sembrar el pánico en aquellos que tienen la mala suerte de cruzarse en su camino.

    Un libro para disfrutar del modelaje puro.

    Contenido:

    – ¡Burn! Baby, Burn!
    – Escarabajo Max.
    – Cuervo del desierto.
    – Death Ranger.
    – Aliento de perro.
    – Camino al infierno.
    – Tienda Carmageddon

     

     

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android

  • ERASER – CLEANER FOR CYANOCRYLATE GLUE EXCESS REMOVER

    Sold out

    AK12017

    5,95
    ENGLISH

    20g.

    * Softens and removes already hardened cyanoacrylate adhesives.

    * Ideal for small touches once the piece has been glued.

    HOW TO USE:

    * Treat the surface to be cleaned by rubbing with paper towels dipped in
    ERASER cleaner.

    * Clean the surfaces, while they are damp, with paper towels, in order to
    eliminate the remains of the ERASER cleaner.

     

    * Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.

     

    ESPAÑOL

    20g.

    * Ablanda y elimina los restos de cianocrilato secos.

    * Ideal para pequeños retoques una vez las piezas están secas.

    MODO DE USO:

    * Trate la superficie a limpiar frotando con un papel humedecido en el Eraser Cleaner.

    * Limpie las superficies, mientras están húmedas, con un papel, para eliminar los restos del Eraser

     

    *Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y hacer que funcione correctamente.

  • VINYL STICKER BLACK

    AK9093

    2,95

    ENGLISH

    Merchandising product.

    High quality sun and weather resistant vinyl sticker in negative and washable to decorate your vehicle or any surface, since its great adhesion and resistance allows it to be used anywhere.

    Size 100mm (width) x 56mm (height).

     

    ESPAÑOL

    Producto de merchandising.

    Adhesivo de vinilo de alta calidad resistente al sol y a la intemperie en negativo y lavable para decorar su vehículo o cualquier superficie, ya que su gran adherencia y resistencia permite su uso en cualquier lugar.

    Tamaño 100 mm (ancho) x 56 mm (alto).

  • VINYL STICKER WHITE

    AK9094

    2,95

    ENGLISH

    Merchandising product.

    High quality sun and weather resistant vinyl sticker in negative and washable to decorate your vehicle or any surface, since its great adhesion and resistance allows it to be used anywhere.

    Size 100mm (width) x 56mm (height).

     

    ESPAÑOL

    Producto de merchandising.

    Adhesivo de vinilo de alta calidad resistente al sol y a la intemperie en negativo y lavable para decorar su vehículo o cualquier superficie, ya que su gran adherencia y resistencia permite su uso en cualquier lugar.

    Tamaño 100 mm (ancho) x 56 mm (alto).

  • VINYL STICKER ORANGE

    AK9092

    2,95

    ENGLISH

    Merchandising product.

    High quality sun and weather resistant vinyl sticker in negative and washable to decorate your vehicle or any surface, since its great adhesion and resistance allows it to be used anywhere.

    Size 100mm (width) x 56mm (height).

     

    ESPAÑOL

    Producto de merchandising.

    Adhesivo de vinilo de alta calidad resistente al sol y a la intemperie en negativo y lavable para decorar su vehículo o cualquier superficie, ya que su gran adherencia y resistencia permite su uso en cualquier lugar.

    Tamaño 100 mm (ancho) x 56 mm (alto).

  • URBAN CAMOUFLAGE FACE MASK 2

    Sold out

    AK9097

    5,95

    ENGLISH

    High quality special masks that meet all the requirements established in the fight against COVID-19.

    Take your hobby anywhere!

    Recommended use: 25 washings.

    *Special designs made by the urban artist Carlos Corres

     

    CERTIFIED FABRIC UNE-0065/2020
    WATERPROOFED treatment certificate
    ANTIBACTERIAL treatment certificate
    Mask Composed of 2 fabrics:
    * 100% Waterproof and Antibacterial material exterior
    Polyester 110grs.
    * 140grs breathable polyester interior.
    Protection against liquid and solid aerosols
    Certified AEROSOLES filtered level:> 95%
    CERTIFIED filtered level PARTICLES: <94%

     

    ESPAÑOL

    Máscaras especiales de alta calidad que cumplen con todos los requisitos establecidos en la lucha contra COVID-19.

    ¡Lleva tu pasatiempo a cualquier parte!

    Uso recomendado: 25 lavados.

    * Diseños especiales realizados por el artista urbano Carlos Corres.

     

    TELA CERTIFICADA UNE-0065/2020
    Certificado de tratamiento a prueba de agua
    Certificado de tratamiento antibacteriano
    Máscara compuesta de 2 telas:
    * Exterior 100% impermeable y antibacteriano
    Poliéster 110grs.
    * Interior de poliéster transpirable de 140 grs.
    Protección contra aerosoles líquidos y sólidos.
    Nivel filtrado de AEROSOLES certificado:> 95%
    PARTICULAS de nivel filtrado CERTIFICADO: <94%

  • CLASSIC CAMOUFLAGE FACE MASK 02

    Sold out

    AK9099

    5,95

    ENGLISH

    High quality special masks that meet all the requirements established in the fight against COVID-19.

    Take your hobby anywhere!

    Recommended use: 25 washings.

     

    CERTIFIED FABRIC UNE-0065/2020
    WATERPROOFED treatment certificate
    ANTIBACTERIAL treatment certificate
    Mask Composed of 2 fabrics:
    * 100% Waterproof and Antibacterial material exterior
    Polyester 110grs.
    * 140grs breathable polyester interior.
    Protection against liquid and solid aerosols
    Certified AEROSOLES filtered level:> 95%
    CERTIFIED filtered level PARTICLES: <94%

     

    ESPAÑOL

    Máscaras especiales de alta calidad que cumplen con todos los requisitos establecidos en la lucha contra COVID-19.

    ¡Lleva tu pasatiempo a cualquier parte!

    Uso recomendado: 25 lavados.

     

    TELA CERTIFICADA UNE-0065/2020
    Certificado de tratamiento a prueba de agua
    Certificado de tratamiento antibacteriano
    Máscara compuesta de 2 telas:
    * Exterior 100% impermeable y antibacteriano
    Poliéster 110grs.
    * Interior de poliéster transpirable de 140 grs.
    Protección contra aerosoles líquidos y sólidos.
    Nivel filtrado de AEROSOLES certificado:> 95%
    PARTICULAS de nivel filtrado CERTIFICADO: <94%

  • URBAN CAMOUFLAGE FACE MASK 1

    AK9096

    5,95

    ENGLISH

    High quality special masks that meet all the requirements established in the fight against COVID-19.

    Take your hobby anywhere!

    Recommended use: 25 washings.

    *Special designs made by the urban artist Carlos Corres

     

    CERTIFIED FABRIC UNE-0065/2020
    WATERPROOFED treatment certificate
    ANTIBACTERIAL treatment certificate
    Mask Composed of 2 fabrics:
    * 100% Waterproof and Antibacterial material exterior
    Polyester 110grs.
    * 140grs breathable polyester interior.
    Protection against liquid and solid aerosols
    Certified AEROSOLES filtered level:> 95%
    CERTIFIED filtered level PARTICLES: <94%

     

    ESPAÑOL

    Máscaras especiales de alta calidad que cumplen con todos los requisitos establecidos en la lucha contra COVID-19.

    ¡Lleva tu pasatiempo a cualquier parte!

    Uso recomendado: 25 lavados.

    * Diseños especiales realizados por el artista urbano Carlos Corres.

     

    TELA CERTIFICADA UNE-0065/2020
    Certificado de tratamiento a prueba de agua
    Certificado de tratamiento antibacteriano
    Máscara compuesta de 2 telas:
    * Exterior 100% impermeable y antibacteriano
    Poliéster 110grs.
    * Interior de poliéster transpirable de 140 grs.
    Protección contra aerosoles líquidos y sólidos.
    Nivel filtrado de AEROSOLES certificado:> 95%
    PARTICULAS de nivel filtrado CERTIFICADO: <94%

  • CLASSIC CAMOUFLAGE FACE MASK 01

    Sold out

    AK9098

    5,95

    ENGLISH

    High quality special masks that meet all the requirements established in the fight against COVID-19.

    Take your hobby anywhere!

    Recommended use: 25 washings.

     

    CERTIFIED FABRIC UNE-0065/2020
    WATERPROOFED treatment certificate
    ANTIBACTERIAL treatment certificate
    Mask Composed of 2 fabrics:
    * 100% Waterproof and Antibacterial material exterior
    Polyester 110grs.
    * 140grs breathable polyester interior.
    Protection against liquid and solid aerosols
    Certified AEROSOLES filtered level:> 95%
    CERTIFIED filtered level PARTICLES: <94%

     

    ESPAÑOL

    Máscaras especiales de alta calidad que cumplen con todos los requisitos establecidos en la lucha contra COVID-19.

    ¡Lleva tu pasatiempo a cualquier parte!

    Uso recomendado: 25 lavados.

     

    TELA CERTIFICADA UNE-0065/2020
    Certificado de tratamiento a prueba de agua
    Certificado de tratamiento antibacteriano
    Máscara compuesta de 2 telas:
    * Exterior 100% impermeable y antibacteriano
    Poliéster 110grs.
    * Interior de poliéster transpirable de 140 grs.
    Protección contra aerosoles líquidos y sólidos.
    Nivel filtrado de AEROSOLES certificado:> 95%
    PARTICULAS de nivel filtrado CERTIFICADO: <94%

  • REAL COLORS OF WWII ARMOR – NEW 2ND EXTENDED & UPDATED VERSION

    AK299

    47,95
    ENGLISH

    English. 228 pages. Hard Cover. Limited Edition.

     

    This publication is an updated and extended edition of our book Real Colors of WWII released in 2017. It describes the camouflage development and colors of the German, Soviet, US and British army vehicles during WWII.

     

    The team of authors has been expanded: renowned German researcher Johannes Denecke is responsible for the revision of the German chapter. The Soviet and British chapters have also been updated by Przemyslaw Skulski and Mike Starmer, respectively.

     

    Real Colors of WWII Armor has a total of 228 pages and is profusely illustrated with 244 archive photos (inc. 54 in original color), 50 modern photographs of preserved artifacts, numerous color chips, several reproductions of original color samples, camouflage drawings and other documents, and 43 colour profiles of which more than half has been specially commissioned for this edition. This is the new definitive guide on the WWII AFV colors for the modellers, wargamers and armchair historians.

     

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android

    ESPAÑOL

     

    Inglés. 228 Páginas. Tapa dura. Edición limitada.

     

    Esta publicación es una edición actualizada y extendida de nuestro libro Real Colors of WWII lanzado en 2017. Describe el desarrollo de camuflaje y los colores de los vehículos del ejército alemán, soviético, estadounidense y británico durante la Segunda Guerra Mundial.

     

    El equipo de autores se ha ampliado: el reconocido investigador alemán Johannes Denecke es responsable de la revisión del capítulo alemán. Los capítulos soviético y británico también han sido actualizados por Przemyslaw Skulski y Mike Starmer, respectivamente.

     

    Real Colors of WWII Armor tiene un total de 228 páginas y está profusamente ilustrado con 244 fotos de archivo (inc. 54 en color original), 50 fotografías modernas de artefactos conservados, numerosas fichas de colores, varias reproducciones de muestras de colores originales, dibujos de camuflaje y otros documentos y 43 perfiles de color de los cuales más de la mitad ha sido especialmente encargado para esta edición. Esta es la nueva guía definitiva sobre los colores AFV de la Segunda Guerra Mundial para modeladores, wargamers e historiadores de sillones.

     

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android

  • ACES HIGH 17: TORPEDO ACHTUNG!!

    9,00
    ENGLISH

     

    English / Spanish. 88 pages. Soft cover.

     

    Welcome to ACES HIGH 17 dedicated to torpedo aircraft. The relationship of aviation with the sea dates back to its most ancient beginnings with the appearance of seaplanes in the first years of the 20th century. Its high potential as a deadly and strategic weapon in the naval battlefield was discovered during World War I.

    During the interwar period, the main powers began to modernize naval aviation and manufacture aircraft designed exclusively for this purpose. The zenith of its importance would come during World War II, where naval aircraft were broadly used in different theaters of operations and many times had decisive impact on
    the course of events. The most famous was the Japanese attack on Pearl Harbor in December 1941, but there were many more famous actions, such as the Taranto raid of Fairey Swordfish biplanes in November 1940, or the battles between aircraft carriers in the Pacific, such as those of Midway or the Coral Sea.

    In this ACES HIGH issue we will focus on six aircraft which became legends for the
    simple fact of carrying torpedos during their missions.

    Contents:

    – TBM-3 Avenger.
    – Bristol Beaufighter TF.Mk.X.
    – Nakajima B5N “Kate”.
    – Lockheed P-3C Orion.
    – Fairey Swordfish Mk.I.
    – Latecoere 298.

     

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android


    ESPAÑOL

    Ingles / Español. 88 páginas. Tapa Blanda.

     

    Bienvenido a ACES HIGH 17 dedicado a los aviones torpedos. La relación de la aviación con el mar se remonta a sus comienzos más antiguos con la aparición de hidroaviones en los primeros años del siglo XX. Su alto potencial como arma mortal y estratégica en el campo de batalla naval fue descubierto durante la Primera Guerra Mundial.

    Durante el período de entreguerras, las principales potencias comenzaron a modernizar la aviación naval y fabricar aviones diseñados exclusivamente para este propósito. El cenit de su importancia vendría durante la Segunda Guerra Mundial, donde los aviones navales fueron ampliamente utilizados en diferentes teatros de operaciones y muchas veces tuvieron un impacto decisivo en
    El curso de los acontecimientos. El más famoso fue el ataque japonés a Pearl Harbor en diciembre de 1941, pero hubo muchas acciones más famosas, como la incursión de Taranto de los biplanos Fairey Swordfish en noviembre de 1940, o las batallas entre portaaviones en el Pacífico, como las de Midway o el mar de coral.

    En este número de ACES HIGH nos centraremos en seis aviones que se convirtieron en leyendas por el  simple hecho de llevar torpedos durante sus misiones.

    Contenido:

    – TBM-3 Avenger.
    – Bristol Beaufighter TF.Mk.X.
    – Nakajima B5N “Kate”.
    – Lockheed P-3C Orion.
    – Fairey Swordfish Mk.I.
    – Latecoere 298.

     

     

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS and Android

  • BRASS PIPES 0.4MM ø. 5 UNITS.

    AK9103

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.4MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.4MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • INTENSE COLORS SET

    AK11612

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints essential for painting any intense effect on any figure or model.

    The intensity of their pigments make these paints very special.

    They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. When diluted with dedicated thinner, they can be airbrushed as easily as lacquer-based paints.

     

    The set contains:

    AK11045 DEEP YELLOW

    AK11080 DEEP ORANGE

    AK11088 DEEP RED

    AK11074 DEEP PURPLE

    AK11142 DEEP GREEN

    AK11182 DEEP BLUE

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas esenciales para pintar cualquier efecto intenso en cualquier figura o modelo.

    La intensidad de sus pigmentos hace que estas pinturas sean muy especiales.

    Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación. Cuando se diluyen con diluyente específico, se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca.

     

    El conjunto contiene:

    AK11045 DEEP YELLOW 

    AK11080 DEEP ORANGE 

    AK11088 DEEP RED

    AK11074 DEEP PURPLE 

    AK11142 DEEP GREEN 

    AK11182 DEEP BLUE

  • METALLIC MULTI SCALE TRIANGULAR RULER

    AK9049

    8,95

    ENGLISH

    METALLIC MULTI SCALE TRIANGULAR RULER
    CENTIMETERS, INCHES, 1/35, 1/72 AND 1/48 PLUS A CENTERED CENTIMETERS SCALE

     

    This aluminum scale is perfect for different jobs and a very useful tool on the model table.

    It contains different scales to measure pieces in 1:48, 1:72, 1:35, Inches and centimeters.

     

    APPLICATIONS AND RECOMMENDATIONS

    Asides from measuring this tool has various other uses:

    1.- Can be used as a helping tool for bending photo-etched parts.

    2.- Using plastic rulers as the guides for cutting can end up breaking the ruler and messing up our work.

    3.- Using a metal ruler, you can cut precisely and without worrying about breaking the tool.

     

    ESPAÑOL

    REGLA TRIANGULAR METÁLICA MULTI ESCALA
    CENTIMETROS, PULGADAS, 1/35, 1/72 Y 1/48 MÁS UNA ESCALA DE CENTIMETROS CENTRADOS

    Esta báscula de aluminio es perfecta para diferentes trabajos y una herramienta muy útil en la tabla de modelos.

    Contiene diferentes escalas para medir piezas en 1:48, 1:72, 1:35, pulgadas y centímetros.

     

    APLICACIONES Y RECOMENDACIONES

    Además de medir esta herramienta tiene varios otros usos:

    1.- Se puede utilizar como herramienta de ayuda para doblar piezas fotograbadas.

    2.- Usar reglas de plástico como guías para cortar puede terminar rompiendo la regla y arruinando nuestro trabajo.

    3.- Usando una regla de metal, puede cortar con precisión y sin preocuparse por romper la herramienta.

     

     

  • AK T-SHIRT 3GEN

    17,95
    ENGLISH

    The official 3rd Generation Acrylics t-shirt, high quality shirt available in four sizes, GET YOURS!!.

     

    Available sizes:

    M, L, XL, XXL.

     

    ESPAÑOL

    La camiseta oficial de Acrílicos de 3ra generación, camiseta de alta calidad disponible en cuatro tamaños, ¡CONSIGUE LA TUYA!

     

    Tallas disponibles:

    M, L, XL, XXL.

  • SPRAY CRAFT – SPRAY CAN TRIGGER GRIP

    AK1050

    7,95
    ENGLISH

    SPRAY CRAFT – SPRAY CAN TRIGGER GRIP

    • Adaptable gun to spray paint or varnishes.
    • Easy to control trigger for precise spray coverage and pressure control.
    • No more finger strain or paint covered hands.
    • Can be used with gloves.
    • Comfortable trigger grip securely clamps onto can.
    • Universal Fit: fits all standard spray cans.

     

    ESPAÑOL

    SPRAY CRAFT – SPRAY PUEDE ACTIVAR EL AGARRE

    • Pistola adaptable para pintura en aerosol o barnices.
    • Gatillo fácil de controlar para una cobertura de pulverización precisa y control de presión.
    • No más esfuerzo en los dedos ni pintura en las manos cubiertas.
    • Se puede usar con guantes.
    • El cómodo gatillo se sujeta de forma segura a la lata.
    • Ajuste universal: se adapta a todas las latas de aerosol estándar.

  • WORN ART COLLECTION 02 – CHIPPING

    17,95
    ENGLISH

     

    English / Spanish. 124 pages. Semi-Hard cover.

     

    Worn Art Collection is a thematic modeling publication series which describes several ways to approaching the particular finishing aspects of models using different techniques, through practical examples.

    This issue focuses on everything related to chipping, using different techniques on various different models. It is a simple and useful guide that will help modelers to improve their techniques by applying on their own models the steps displayed on these examples.

    Renowned modeling experts take us, in a simple and very affordable way for all modelers, to different scenarios and show us different ways to perform a wide variety of effects.

    Worn Art publications are collectible and sure to serve as a reference for many avid modelers that look to improve their skills and learn new ones.

    Follow us on this path and let’s enjoy this great hobby together.

     

    Contents:

    -1940 WESTINGHOUSE COLA COOLER.
    -U.S. TRACTOR D7 w/TOWING WINCH D7N.
    -MIKOYAN MIG-31BM/BSM FOXHOUND.
    -BRDM-2 (LATE).
    -M47/G PATTON.
    -RUSSIAN GAZ-66 OIL TRUCK.
    -M1070 & M1000 w/D9R.
    -SLAVE 1

     

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android


    ESPAÑOL

     

    Ingles / Español. 124 páginas. Tapas semirígidas.

     

    Worn Art Collection es una serie de publicaciones de modelado temático que describe varias formas de abordar los aspectos de acabado particulares de los modelos utilizando diferentes técnicas, a través de ejemplos prácticos.

    Este numero se centra en todo lo relacionado con el astillado, utilizando diferentes técnicas en diferentes modelos. Es una guía simple y útil que ayudará a los modeladores a mejorar. sus técnicas aplicando en sus propios modelos los pasos que se muestran en estos ejemplos, reconocidos expertos en modelación nos llevan, de una manera simple y muy asequible para todos modeladores, a diferentes escenarios y nos muestran diferentes formas de realizar una amplia variedad de efectos.

    Las publicaciones WornArt son coleccionables y seguramente servirán como referencia para muchos modeladores ávidos que buscan mejorar sus habilidades y aprender nuevos unos.

    Síganos en este camino y disfrutemos juntos de este gran pasatiempo.

     

    Contenido:

    -1940 WESTINGHOUSE COLA COOLER.
    -NOS. TRACTOR D7 c / TORNILLO DE REMOLQUE D7N.
    -MIKOYAN MIG-31BM / BSM FOXHOUND.
    -BRDM-2 (TARDE).
    -M47 / G PATTON.
    -CAMIÓN DE ACEITE GAZ-66 RUSO.
    -M1070 y M1000 con D9R.
    -ESLAVA 1

     

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS and Android

  • BRASS PIPES 0.3MM ø. 5 UNITS.

    AK9102

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.3MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.3MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • NEON COLORS SET

    AK11610

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints essential for painting any neon or fluorescent effect on figures or models.

    The intensity of their pigments make these paints very special.

    They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. When diluted with dedicated thinner, they can be airbrushed as easily as lacquer-based paints.

    The set contains:

    AK11049 FLUORESCENT YELLOW

    AK11068 FLUORESCENT MAGENTA

    AK11081 FLUORESCENT ORANGE

    AK11082 LUMINOUS ORANGE

    AK11129 FLUORESCENT GREEN

    AK11178 FLUORESCENT BLUE

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas esenciales para pintar cualquier efecto de neón o fluorescente en figuras o modelos.

    La intensidad de sus pigmentos hace que estas pinturas sean muy especiales.

    Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación. Cuando se diluyen con diluyente específico, se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca.

     

    El conjunto contiene:

    AK11049 FLUORESCENT YELLOW

    AK11068 FLUORESCENT MAGENTA

    AK11081 FLUORESCENT ORANGE

    AK11082 LUMINOUS ORANGE

    AK11129 FLUORESCENT GREEN

    AK11178 FLUORESCENT BLUE

     

  • BRASS PIPES 0.2MM ø. 2 UNITS.

    AK9101

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.2MM ø. 2 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.2MM ø. 2 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 0.5MM ø. 5 UNITS.

    AK9104

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.5MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.5MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 0.6MM ø. 5 UNITS.

    AK9105

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.6MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.6MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 0.7MM ø. 5 UNITS.

    AK9106

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.7MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.7MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.4MM ø. 5 UNITS

    AK9113

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.4MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.4MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.5MM ø. 5 UNITS

    AK9114

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.5MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.5MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.2MM ø. 5 UNITS

    AK9111

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.2MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.2MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.1MM ø. 5 UNITS.

    AK9110

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.1MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.1MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.3MM ø. 5 UNITS

    AK9112

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.3MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.3MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.7MM ø. 5 UNITS

    AK9116

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.7MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.7MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.6MM ø. 5 UNITS

    AK9115

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.6MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.6MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1.8MM ø. 5 UNITS

    AK9117

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1.8MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1.8MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 0.8MM ø. 5 UNITS.

    AK9107

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.8MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.8MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 0.9MM ø. 5 UNITS.

    AK9108

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 0.9MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 0.9MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 1MM ø. 5 UNITS.

    AK9109

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 1MM ø. 5 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 1MM ø. 5 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 2.0MM ø. 2 UNITS

    AK9118

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 2MM ø. 2 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 2MM ø. 2 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 2.2MM ø. 2 UNITS

    AK9119

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 2.2MM ø. 2 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 2.2MM ø. 2 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 2.4MM ø. 2 UNITS

    AK9120

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 2.4MM ø. 2 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 2.4MM ø. 2 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 2.6MM ø. 2 UNITS

    AK9121

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 2.6MM ø. 2 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 2.6MM ø. 2 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 2.8MM ø. 2 UNITS

    AK9122

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 2.8MM ø. 2 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 2.8MM ø. 2 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • BRASS PIPES 3.0MM ø. 2 UNITS

    AK9123

    2,95
    ENGLISH

    BRASS PIPES 3MM ø. 2 UNITS.

     

    • Modeling pipes made from High Quality brass. 20cm rods.
    • Ideal for the creation of specific details in model kits, architecture works and scenes.
    • Can be fixed with cyanoacrylate glues, two component adhesives or by welding.

     

     

    ESPAÑOL

    TUBOS DE LATON 3MM ø. 2 UNIDADES.

     

    • Tubos de modelado de latón de alta calidad. Varillas de 20cm.
    • Ideal para la creación de detalles específicos en maquetas, obras de arquitectura y escenas.
    • Se puede fijar con pegamentos de cianoacrilato, adhesivos de dos componentes o mediante soldadura.

     

  • US Army Olive Drab

    AK4011

    2,30

    High quality paint for Brushes and Airbrush. 17ml bottle.
    The paint is designed to be effective for airbrush and brush, and is water- soluble, avoiding strong smells and harmful solvents. Non toxic. It can be easily thinned with our specific acrylic thinner or water if necessary. We recommend AK-712 Acrylic Thinner for thinning. There’s no need to dilute the paints when you decide to use your airbrush. When applied by brush they also have a greater degree of coverage. Use alone or mix with other acrylic paints to obtain a different color. Shake before each use. Dries completely in 24 hours.

  • APC Interior Light Green

    AK4012

    2,30

    High quality paint for Brushes and Airbrush. 17ml bottle.
    The paint is designed to be effective for airbrush and brush, and is water- soluble, avoiding strong smells and harmful solvents. Non toxic. It can be easily thinned with our specific acrylic thinner or water if necessary. We recommend AK-712 Acrylic Thinner for thinning. There’s no need to dilute the paints when you decide to use your airbrush. When applied by brush they also have a greater degree of coverage. Use alone or mix with other acrylic paints to obtain a different color. Shake before each use. Dries completely in 24 hours.

  • 1944 GERMAN ARMOUR IN NORMANDY – CAMOUFLAGE PROFILE GUIDE

    19,95
    ENGLISH

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android

     

    English / Spanish. 112 pages. Soft cover.

     

    This new lavishly illustrated title in our Profile Guide series takes you on a journey through the German armoured vehicles which took part in combat in Normandy after the Allied invasion launched on June 6, 1944. Discover the plethora of different camouflage patterns depicted on 190 colour profiles, and read the informative captions which give further explanation on the colours and markings used by various units that fought with the Allies during the summer months of 1944, as well as their organization and equipment. This is an essential publication for the fans of German vehicles and an endless source of inspiration and knowledge for any modeller.

     


    ESPAÑOL

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS and Android

     

    Ingles Español. 112 páginas. Tapa blanda.

     

    Esta nueva guía de perfiles, profusa y ricamente ilustrada con dibujos de alta calidad con todos los detalles, os permitirá conocer los blindados alemanes que tomaron parte en los combates acaecidos en Normandía tras la invasión aliada el 6 de junio de 1944. Podréis descubrir la gran variedad de esquemas de camuflaje contenidos en los 190 perfiles y leer toda la información relativa al pie de cada ilustración y de cada fotografía. En esta obra, además, hemos proporcionado detalladas explicaciones sobre colores y marcas tácticas utilizadas por las unidades que lucharon contra los aliados durante los meses de verano de 1944, así como su organización y su equipamiento. Un título imprescindible para los amantes de vehículos alemanes y una interminable fuente de inspiración para cualquier modelista.

  • EXTREME REALITY 4 – OLD & FORGOTTEN

    AK511

    23,95
    ENGLISH

     

    English. 136 pages. Soft Cover.

     

    Realism is the ultimate goal that every modeler wishes to reach. The Extreme Reality collection shows how this can be achieved in modeling. With highly inspirational and detailed step-by-step articles, the artists who participated in the creation of this book, show how models can come to life. The techniques they share are the key to achieving these realistic results regardless of the subject: from a pinball machine, through a gas pump from the mythical Route 66, to an old and rusty truck. Extreme Reality 4 is an amazing book that you will enjoy to read and that will help you to improve your skills.

     

    GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android


    ESPAÑOL

     

    Inglés. 136 paginas. Tapa Blanda.

     

    El realismo es el último fin que todo modelista ansía conseguir. La colección Extreme Reality muestra como este realismo puede conseguirse en modelismo. Con ejemplos altamente inspiracionales y detallados paso a paso los artistas que participan en este libro mostrarán como lo modelos pueden llegar casi a tomar vida. El secreto de las técnicas es la clave para lograr estos realistas resultados. En este libro podemos ver desde una máquina de pinball o un surtidor de la mítica Ruta 66 hasta un camión viejo y oxidado. Extreme Reality 4 es un libro de piezas maestras que nos hará disfrutar de este hobby.

     

    OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android

  • NMM (NON METALLIC METAL) GOLD

    AK11606

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints, essential for applying gold metallic finishes using the NMM (Non Metallic Metal) technique.

    These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows.

    They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion.

    Diluted can be airbrushed as easily as lacquer-based paints.

     

    “How to use guide inside”

     

    The set contains:
    AK11004 IVORY
    AK11035 SAND YELLOW
    AK11036 ICE YELLOW
    AK11040 SAHARA YELLOW
    AK11073 PURPLE
    AK11108 HULL RED

     

    ESPAÑOL

    Este conjunto contiene 6 pinturas acrílicas, esenciales para aplicar acabados dorados metálicos utilizando la técnica NMM (Metal no metálico).

    Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras.

    Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación.

    Diluido se puede aplicar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca.

     

    “Guía de uso en el interior”

     

    El set contiene:

    AK11004 IVORY
    AK11035 SAND YELLOW
    AK11036 ICE YELLOW
    AK11040 SAHARA YELLOW
    AK11073 PURPLE
    AK11108 HULL RED

  • PASTELS COLORS SET

    AK11607

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints, essential for applying pastel finishes to any figure or accessory.

    These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion.

    When diluted with dedicated thinner, they can be airbrushed as easily as lacquer-based paints.

    Matte finish.

     

    The set contains:

    AK11037 PASTEL YELLOW
    AK11059 PASTEL PINK
    AK11069 PASTEL VIOLET
    AK11076 PASTEL PEACH
    AK11131 PASTEL GREEN
    AK11168 PASTEL BLUE

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas, esenciales para aplicar acabados pastel a cualquier figura o accesorio.

    Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras. Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación.

    Cuando se diluye con diluyente específico, se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca.

    Acabado mate.

     

    El conjunto contiene:

    AK11037 PASTEL YELLOW
    AK11059 PASTEL PINK
    AK11069 PASTEL VIOLET
    AK11076 PASTEL PEACH
    AK11131 PASTEL GREEN
    AK11168 PASTEL BLUE

  • METALLICS COLORS SET

    AK11608

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints with super fine metallic pigments.

    They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion.

     

    The set contains:

    AK11192 GOLD
    AK11194 BRASS
    AK11197 COPPER
    AK11209 SILVER
    AK11210 NATURAL STEEL
    AK11212 GUN METAL

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas con pigmentos metálicos súper finos.

    Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación.

     

    El conjunto contiene:

    AK11192 GOLD
    AK11194 BRASS
    AK11197 COPPER
    AK11209 SILVER
    AK11210 NATURAL STEEL
    AK11212 GUN METAL

  • INFERNO AND RED CREATURES

    AK11604

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints, essential for applying red finishes to any figure or accessory. These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. Diluted can be airbrushed as easily as lacquer-based paints. Matte finish

     

    The set contains:
    AK11092 MATT RED 
    AK11088 DEEP RED
    AK11085 CADMIUM RED
    AK11077 LIGHT ORANGE 
    AK11042 VOLCANIC YELLOW 
    AK11097 BURNT RED

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas, esenciales para aplicar acabados rojos a cualquier figura o accesorio. Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras. Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación. Diluidas se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca. Acabado mate.

     

    Este set contiene:
    AK11092 MATT RED 
    AK11088 DEEP RED
    AK11085 CADMIUM RED
    AK11077 LIGHT ORANGE 
    AK11042 VOLCANIC YELLOW 
    AK11097 BURNT RED

  • NIGHT CREATURES FLESH TONE

    AK11602

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic colors, essential for painting pale flesh tones on any figure or accessory. These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. Diluted can be airbrushed as easily as lacquer-based paints. Matte finish.

     

    The set contains:
    AK11002 OFFWHITE 
    AK11026 TENEBROUS GREY 
    AK11057 VAMPIRIC FLESH
    AK11067 MAGENTA 
    AK11074 DEEP PURPLE 
    AK11095 DIRTY RED

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 colores acrílicos, esenciales para pintar tonos de carne pálida en cualquier figura o accesorio. Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras. Se pueden aplicar con pincel, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación. Diluidas se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca. Acabado mate.

     

    Este set contiene:
    AK11002 OFFWHITE 
    AK11026 TENEBROUS GREY 
    AK11057 VAMPIRIC FLESH
    AK11067 MAGENTA 
    AK11074 DEEP PURPLE 
    AK11095 DIRTY RED

  • NON METALLIC METAL: STEEL

    AK11601

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints, essential for applying metallic finishes using the NMM (Non Metallic Metal) technique. These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. Diluted can be airbrushed as easily as lacquer-based paints.

    “How to use guide inside”

     

    The set contains:
    AK11001 WHITE
    AK11029 BLACK 
    AK11006 SILVER GRAY
    AK11019 GRAPHITE
    AK11167 ANTHRACITE GRAY 
    AK11173 OCEAN BLUE

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas, esenciales para aplicar acabados metálicos utilizando la técnica NMM (Metal no metálico). Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras. Se pueden aplicar con pincel, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación. Diluidas se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca.

     

    “Guía de uso en el interior”

     

    The set contains:
    AK11001 WHITE
    AK11029 BLACK 
    AK11006 SILVER GRAY
    AK11019 GRAPHITE
    AK11167 ANTHRACITE GRAY 
    AK11173 OCEAN BLUE

  • HUMAN FLESH TONES

    AK11603

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic colors, essential for painting different flesh and skin tones on historical and fantasy figures. These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. Diluted can be airbrushed as easily as lacquer-based paints. Matte finish

     

    This set contains:
    AK11064 BEIGE RED 
    AK11055 SUNNY SKIN TONE
    AK11052 BASIC SKIN TONE
    AK11098 BLACK RED
    AK11075 VIOLET RED 
    AK11096 RED WINE

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 colores acrílicos, esenciales para pintar diferentes tonos de piel y piel en figuras históricas y de fantasía. Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras. Se pueden aplicar con pincel, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación. Diluidas se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca. Acabado mate.

     

    Este set contiene:
    AK11064 BEIGE RED 
    AK11055 SUNNY SKIN TONE
    AK11052 BASIC SKIN TONE
    AK11098 BLACK RED
    AK11075 VIOLET RED 
    AK11096 RED WINE

     

  • WHITE COLORS SET

    AK11609

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints essential for painting any white figure or model, making the proper transitions between them to achieve a realistic look.

    They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion.

     

    The set contains:

    AK11001 WHITE
    AK11002 OFFWHITE
    AK11006 SILVER GREY
    AK11009 WARM GREY
    AK11017 REDDISH GREY
    AK11021 BASALT GREY

     

    ESPAÑOL

    Este conjunto contiene 6 pinturas acrílicas esenciales para pintar cualquier figura o modelo blanco, haciendo las transiciones adecuadas entre ellas para lograr un aspecto realista.

    Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación.

     

    El conjunto contiene:

    AK11001 WHITE
    AK11002 OFFWHITE
    AK11006 SILVER GREY
    AK11009 WARM GREY
    AK11017 REDDISH GREY
    AK11021 BASALT GREY

  • ORCS AND GREEN MODELS

    AK11600

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints, essential for applying green finishes to any figure or accessory. These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. Diluted can be airbrushed as easily as lacquer-based paints. Matte finish.

     

    Este set contiene:
    AK11133 DARK GREEN GRAY
    AK11146 DARK GREEN
    AK11142 DEEP GREEN
    AK11141 LIGHT GREEN
    AK11147 OLIVE GREEN
    AK11139 GOLDEN OLIVE

     

    English Video Tutorial: https://youtu.be/pLsYCj73e58

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas, esenciales para aplicar acabados verdes a cualquier figura o accesorio. Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras. Se pueden aplicar con pincel, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación.Diluidas se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca. Acabado mate

     

    The set contains:
    AK11133 DARK GREEN GRAY
    AK11146 DARK GREEN
    AK11142 DEEP GREEN
    AK11141 LIGHT GREEN
    AK11147 OLIVE GREEN
    AK11139 GOLDEN OLIVE

     

    Video Tutorial Castellano: https://youtu.be/CRwdWO4waPU

  • RUST AND ABANDONED

    Sold out

    AK11605

    15,60
    ENGLISH

    This set contains 6 acrylic paints, essential for applying rusty finishes and chipping effects to any model or accessory. These paints can be easily mixed with each other, allowing for the hassle-free creation of smooth transitions between lights and shadows. They can be applied by brush, taking advantage of the 3rd generation high coverage and adhesion. Diluted can be airbrushed as easily as lacquer-based paints. Matte finish.

     

    The set contains:
    AK11101 ORANGE BROWN
    AK11103 MEDIUM RUST 
    AK11105 LIGHT RUST
    AK11107 DARK RUST 
    AK11108 HULL RED
    AK11113 CHOCOLATE (CHIPPING)

     

    ESPAÑOL

    Este set contiene 6 pinturas acrílicas, esenciales para aplicar acabados oxidados y efectos de astillado a cualquier modelo o accesorio. Estas pinturas se pueden mezclar fácilmente entre sí, lo que permite la creación sin problemas de transiciones suaves entre luces y sombras. Se pueden aplicar con brocha, aprovechando la alta cobertura y adhesión de tercera generación. Diluidas se pueden pintar con aerógrafo tan fácilmente como las pinturas a base de laca. Acabado mate.

     

    Este set contiene:
    AK11101 ORANGE BROWN
    AK11103 MEDIUM RUST 
    AK11105 LIGHT RUST
    AK11107 DARK RUST 
    AK11108 HULL RED
    AK11113 CHOCOLATE (CHIPPING)

  • COARSE SANDING PADS – 120 GRIT. 4 UNITS.

    AK9016

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Red: 120

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.

    Rojo: 120

  • MEDIUM SANDING PADS 220 GRIT. 4 UNITS.

    AK9017

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Yellow: 220

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Amarillo: 220

  • FINE SANDING PADS 400 GRIT. 4 UNITS.

    AK9018

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Blue: 400

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Azul: 400

  • SUPER FINE SANDING PADS 800 GRIT. 4 UNITS.

    Sold out

    AK9019

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Green: 800

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Verde: 800

  • MIXED GRIT SANDING PADS SET 4 UNITS.

    AK9021

    4,25
    ENGLISH

    • This set contains one unit of each of the super flexible,jam resistant sponges.
    • They fold and adapt without breaking for very comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Grit sizes included: 800, 400, 220, 120

     

    ESPAÑOL

    • Este set contiene una unidad de cada tipo de lija en esponja súper flexible y resistente a los atascos.
    • Se pliegan y se adaptan sin romperse para un lijado muy cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Tamaños de grano incluidos: 800, 400, 220, 120

  • MASKING TAPE FOR CURVES 3 MM. 18 METERS LONG.

    AK9124

    2,50
    ENGLISH

    • 3 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    3 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 3 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    3 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 6 MM. 18 METERS LONG.

    AK9125

    2,95
    ENGLISH

    • 6 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • 6 mm masking tape for curves. Perfect grip without residue. The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    6 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 6 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    6 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 10 MM. 18 METERS LONG.

    Sold out

    AK9126

    3,40
    ENGLISH

    • 10 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    10 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 10 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    10 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • METAL PAINTING CLIPS

    AK9127

    14,95
    ENGLISH

    20 units of metal alligator clips with the sticks and tips made from plastic, allowing for better grip without damaging the held pieces.

     

    • Intended for clamping parts for the painting phase.
    • The tweezers are covered with a plastic layer to avoid damaging the parts.
    • The grip of the tweezers is precise so as not to damage the parts and hold them firmly at the same time.
    • The length of the cane allows a comfortable grip away from the paint.
    • Materials designed for a long service life.
    • Suitable for any scale.
    • If they are fixed to a base, they allow for having free hands during the painting process.
    • Work faster and easier.

     

    ESPAÑOL

    20 pinzas de Metal cocodrilo Clip Stick con plástico en la punta para mejor agarre sin daño en la piezas.

     

    • Destinado a sujetar piezas para la fase de pintura.
    • Las pinzas están cubiertas con una capa de plástico para evitar dañar las piezas.
    • El agarre de las pinzas es preciso para no dañar las piezas y sujetarlas firmemente al mismo tiempo.
    • La longitud del bastón permite un agarre cómodo lejos de la pintura.
    • Materiales diseñados para una larga vida útil.
    • Apto para cualquier escala.
    • Si se fijan a una base, permiten tener manos libres durante el proceso de pintura.
    • Trabaja más rápido y más fácil.

  • VARNISH GLOSS 100ml

    AK11239

    7,50
    ENGLISH

    New GLOSS formula for figure and vehicle finishes. It can be applied with a brush. For airbrush application, dilute with AK11500 Acrylic Thinner. Shake thoroughly before use. Not recommended for children under 10.

     


    ESPAÑOL

  • Showing 1–72 of 1923 results

Current category:
-

AK-Interactive

No products were found matching your selection.