• View as:
  • Filter your selection
  • Sort by:

Auxiliary products Shop

Auxiliary products include the basics for the scale modelling hobby: cleaners, thinners, varnishes, sandpapers, masking tapes, puttys, paint accesories, glues/fixers, etc. All of them are designed for the daily use. You will even enjoy organizing those dozens of little bottles and tubes in different ways until you change your mind and once again you decide to re-organize your working table and rack.
  • ERASER – CLEANER FOR CYANOCRYLATE GLUE EXCESS REMOVER

    AK12017

    5,95 4,46
    ENGLISH

    20g.

    * Softens and removes already hardened cyanoacrylate adhesives.

    * Ideal for small touches once the piece has been glued.

    HOW TO USE:

    * Treat the surface to be cleaned by rubbing with paper towels dipped in
    ERASER cleaner.

    * Clean the surfaces, while they are damp, with paper towels, in order to
    eliminate the remains of the ERASER cleaner.

     

    * Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.

     

    ESPAÑOL

    20g.

    * Ablanda y elimina los restos de cianocrilato secos.

    * Ideal para pequeños retoques una vez las piezas están secas.

    MODO DE USO:

    * Trate la superficie a limpiar frotando con un papel humedecido en el Eraser Cleaner.

    * Limpie las superficies, mientras están húmedas, con un papel, para eliminar los restos del Eraser

     

    *Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y hacer que funcione correctamente.

  • SPRAY CRAFT – SPRAY CAN TRIGGER GRIP

    AK1050

    7,95 5,96
    ENGLISH

    SPRAY CRAFT – SPRAY CAN TRIGGER GRIP

    • Adaptable gun to spray paint or varnishes.
    • Easy to control trigger for precise spray coverage and pressure control.
    • No more finger strain or paint covered hands.
    • Can be used with gloves.
    • Comfortable trigger grip securely clamps onto can.
    • Universal Fit: fits all standard spray cans.

     

    ESPAÑOL

    SPRAY CRAFT – SPRAY PUEDE ACTIVAR EL AGARRE

    • Pistola adaptable para pintura en aerosol o barnices.
    • Gatillo fácil de controlar para una cobertura de pulverización precisa y control de presión.
    • No más esfuerzo en los dedos ni pintura en las manos cubiertas.
    • Se puede usar con guantes.
    • El cómodo gatillo se sujeta de forma segura a la lata.
    • Ajuste universal: se adapta a todas las latas de aerosol estándar.

  • MIXED GRIT SANDING PADS SET 4 UNITS.

    Sold out
    Sale

    AK9021

    4,25 3,19
    ENGLISH

    • This set contains one unit of each of the super flexible,jam resistant sponges.
    • They fold and adapt without breaking for very comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Grit sizes included: 800, 400, 220, 120

     

    ESPAÑOL

    • Este set contiene una unidad de cada tipo de lija en esponja súper flexible y resistente a los atascos.
    • Se pliegan y se adaptan sin romperse para un lijado muy cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Tamaños de grano incluidos: 800, 400, 220, 120

  • MASKING TAPE FOR CURVES 3 MM. 18 METERS LONG.

    Sold out
    Sale

    AK9124

    2,50 1,87
    ENGLISH

    • 3 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    3 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 3 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    3 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • PLASTIC CEMENT STANDARD DENSITY

    AK12003

    4,50 3,37
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.

     

    1. Normal density and thicker maxoma fiber brush to glue.
    2. Glue by contact, quick drying.

     

    The classic modeling glue with medium drying time and more viscosity. It has a standard application brush for work on larger surfaces and general assembly. Great performance, is indicated for the assembly of plastic models and acts in a few seconds.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.

     

    1. Densidad normal y cepillo de fibra de maxoma más grueso para pegar.
    2. Pegamento por contacto, uniones rápidas.

     

    El clásico pegamento de modelismo con un tiempo de secado medio y más viscosidad. Tiene una brocha de aplicación estándar para trabajar en superficies más grandes y como ensamblaje en general. Gran rendimiento, está indicado para el montaje de modelos de plástico y actúa en pocos segundos.

  • WOLVERINE P.V.A. GLUE

    AK12014

    3,75 2,81
    ENGLISH

    “Wolverine” is a white glue of high quality and high resistance with drying accelerator.
    With all the properties of white glue and faster drying.
    Especially suitable for work on transparent parts and for resistant and invisible joints. to glue wood, paper, cardboard, cork, wicker, polystyrene, foam, etc.
    High viscosity extends very smoothly. It can be diluted with water to achieve the desired viscosity.
    Apply with temperatures between 10 and 35ºC. and a relative humidity of 70% maximum.
    Total cure in 6 hours (According to room temperature and applied thickness).

     

    ESPAÑOL

    “Wolverine” es un pegamento blanco de alta calidad y alta resistencia con acelerador de secado.
    Con todas la propiedades del pegamento blanco y secado más rápido.
    Especialmente indicado para trabajos en piezas transparentes y para articulaciones resistentes e invisibles. Pega madera, papel, cartón, corcho, mimbre, poliestireno, espuma, etc.
    De alta viscosidad se extiende muy suavemente. Se puede diluir con agua para lograr la viscosidad deseada.
    Aplíquese con temperaturas entre 10 y 35ºC. y una humedad relativa del 70% como máximo.
    Cura total en 6 horas (Según temperatura ambiente y espesor aplicado).

     

  • COARSE SANDING PADS – 120 GRIT. 4 UNITS.

    AK9016

    4,25 3,19
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Red: 120

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.

    Rojo: 120

  • MEDIUM SANDING PADS 220 GRIT. 4 UNITS.

    AK9017

    4,25 3,19
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Yellow: 220

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Amarillo: 220

  • FINE SANDING PADS 400 GRIT. 4 UNITS.

    AK9018

    4,25 3,19
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Blue: 400

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Azul: 400

  • SUPER FINE SANDING PADS 800 GRIT. 4 UNITS.

    AK9019

    4,25 3,19
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Green: 800

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Verde: 800

  • MASKING TAPE FOR CURVES 6 MM. 18 METERS LONG.

    Sold out
    Sale

    AK9125

    2,95 2,21
    ENGLISH

    • 6 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • 6 mm masking tape for curves. Perfect grip without residue. The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    6 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 6 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    6 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 10 MM. 18 METERS LONG.

    Sold out
    Sale

    AK9126

    3,40 2,55
    ENGLISH

    • 10 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    10 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 10 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    10 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • VARNISH GLOSS 100ml

    AK11239

    7,50 5,62
    ENGLISH

    New GLOSS formula for figure and vehicle finishes. It can be applied with a brush. For airbrush application, dilute with AK11500 Acrylic Thinner. Shake thoroughly before use. Not recommended for children under 10.

     


    ESPAÑOL

  • VARNISH MATT 100ml

    AK11237

    7,50 5,62
    ENGLISH

    New MATT formula for figure and vehicle finishes. It can be applied with a brush. For airbrush application, dilute with AK11500 Acrylic Thinner. Not recommended for children under 10.

     


    ESPAÑOL

  • VARNISH SATIN 100ml

    AK11238

    7,50 5,62
    ENGLISH

    New SATIN formula for figure and vehicle finishes. It can be applied with a brush. For airbrush application, dilute with AK11500 Acrylic Thinner. Shake thoroughly before use. Not recommended for children under 10.

     


    ESPAÑOL

  • AK11500 THINNER 100ml

    AK11500

    5,95 4,46
    ENGLISH

    High quality thinner for acrylic paints. Use it for maximum performance with the airbrush and prevent the paint jamming or clogging. You can use it with brush too. Use our Perfect Cleaner AK119 to clean the airbrushes and brushes.


    ESPAÑOL

    Diluyente de alta calidad para pinturas acrílicas. Utilízalo para un máximo rendimiento con el aerógrafo, evitando que la pintura se atasque. También puede ser usado a pincel. Utiliza nuestro Limpiador AK119 para limpiar pinceles y aerógrafo.

  • QUICK CEMENT EXTRA THIN

    AK12001

    4,50 3,37
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.
    Ultra-thin precision maxoma fiber brush

     

    1. Special density.
    2. Glue by capillary action, very quick drying.

     

    The Quick Cement is the fastest and strongest glue on the market. Unlike other plastic adhesives it dries
    quickly and allows gluing by capillary action, being very effective in joining parts with little contact surface.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.
    Cepillo de fibra maxoma de precisión ultrafina.

     

    1. Densidad especial.
    2. Pegamento por capilaridad, uniones muy rápidas.

     

    El Quick Cement es el pegamento más rápido y más fuerte del mercado, a diferencia de otros adhesivos
    plásticos en el mercado, su secado es rápido y muy efectivo y permite pegar por capilaridad y es muy efectivo
    en superficies con poca superficie de contacto.

     

  • MAGNET ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE

    AK12015

    7,60 5,70
    ENGLISH

    20g.

    General-purpose cyanoacrylate 401. Fast drying, extra strong, low viscosity, specially formulated for adhesion between materials that can even have an acidic surface. Can be used with rubber, leather, wood, metal, resin and plastic. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied; more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.

     

    – 99% Cyano.
    – Ethyl cyanoacrylate
    – Use temperature: -55º to 120º
    – Set time: between 3 and 10 seconds. The gaps and uneven surfaces can increase this setting time. It is not necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 10-30 seconds will ensure better adhesion.
    – Definitive cure time: 24 h
    – Viscosity: 110 mPa.S
    – Shear strength: 21.0 MPa

     

    * Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.

     

    ESPAÑOL

    20g.

    Cianoacrilato de uso general 401, secado rápido, extra fuerte, baja viscosidad especialmente formulado para la adhesión entre materiales que incluso pueden tener una superficie ácida. Se puede usar con caucho, cuero, madera, metal, resina y plástico. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo; más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y hace más difícil el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.

     

    – 99% Cyano
    – Cianoacrilato de etilo
    – Temperatura de uso: -55º a 120º
    – Tiempo de fraguado: entre 3 y 10 segundos. Los huecos y las superficies irregulares pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sostener las piezas firmemente durante 10-30 segundos asegurará una mejor adhesión.
    – Tiempo de curado definitivo: 24 h.
    – Viscosidad: 110 mPa.S
    – Resistencia al corte: 21.0 MPa

     

    *Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y que funcione correctamente.

     

  • EXTRA THIN CEMENT

    AK12002

    4,50 3,37
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.
    Ultra-thin precision maxoma fiber brush

     

    1. Special density.
    2. Glue by capillary action, quick drying.

     

    The Extra Thin Cement glues by capillary action with a medium / fast drying time. It is undoubtedly the best option for general assembly work.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.
    Cepillo de fibra maxoma de precisión ultrafina.

     

    1. Densidad especial.
    2. Pegamento por capilaridad, uniones muy rápidas.

     

    El extra fino para pegar por capilaridad con un tiempo de secado medio / rápido es, sin duda, la mejor opción para el trabajo de montaje general. Gran rendimiento con la viscosidad perfecta para modelar plástico.

     

  • EXTRA THIN CITRUS CEMENT

    Sold out
    Sale

    AK12004

    4,95 3,71
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.
    Ultra-thin precision maxoma fiber brush.

     

    1. Special density.
    2. Glue by capillary action, quick drying.

     

    The Extra Thin Citrus Cement glues by capillary action with a medium / fast drying time, and has a mild citrus aroma. It is undoubtedly the best option for general assembly work. Great performance with the perfect viscosity for plastic modeling.

     

    *Same characteristics as our AK12002 Extra Thin Cement but with an aromatic touch.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.
    Cepillo de fibra maxoma de precisión ultrafina.

     

    1. Densidad especial.
    2. Pegamento por capilaridad, uniones muy rápidas.

     

    El Extra Fino Cítrico tiene las características del pegamento extra fino pero con un aroma cítrico suave. Para pegar por capilaridad con un tiempo de secado medio / rápido, es sin duda la mejor opción para el trabajo de montaje general. Gran rendimiento con la viscosidad perfecta para modelar plástico.

     

    *Las mismas características que nuestro AK12002 Extra Thin Cement pero con un toque aromático.

     

  • BLACK WIDOW ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE

    AK12016

    8,60 6,45
    ENGLISH

    20g.

    Special cyanoacrylate 380 formulated with rubber particles to add flexibility to the joints. Extra strong, low viscosity, with a special formulation for metals, rubber and plastics. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied, more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.

     

    – Ethyl cyanoacrylate with 1% rubber particles
    – Use temperature: -50º to 100º
    – Setting time: from 60 to 120 seconds. The gaps and uneven surface can increase this setting time. It is not
    necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 60 to 80 seconds will ensure better adhesion
    – Definitive cure time: 24 h
    – Gap filling capacity: 0.15mm
    – Viscosity: 100 mPa.S
    – Shear strength: 26.0 MPa

     

    * Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.

     

    ESPAÑOL

    20g.

    Cianoacrilato especial 380 formulado con partículas de caucho para agregar flexibilidad a las juntas, extra fuerte, baja viscosidad, con una formulación especial para metales, caucho y plásticos. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo, más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y dificulta el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.

     

    – Cianoacrilato de etilo con 1% de partículas de goma.
    – Temperatura de uso: -50º a 100º
    – Tiempo de fraguado: de 60 a 120 segundos. Los huecos y la superficie irregular pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sujetar las piezas firmemente durante 60 a 80 segundos asegurará una mejor adhesión.- Tiempo de curado definitivo: 24 h.
    – Capacidad de llenado de huecos: 0.15 mm
    – Viscosidad: 100 mPa.S
    – Resistencia al corte: 26.0 MPa

     

    *Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y hacer que funcione correctamente.

  • FOAM TEXTURIZER & SEALER – FOR BUILDINGS AND DIORAMAS 250ml

    AK8039

    8,95 6,71

    ENGLISH

    Foam Sealer is a fine paste intended for sealing any type of foam.
    This paste does not damage the foam and protects it from subsequent aggressive processes.
    It is an acrylic product, so you can dilute it with water and clean your tools easily.
    We recommend to apply it with a spatula to distribute the paste over the foam.
    Dries in one hour (depending on the thickness of the applied layer and the environmental conditions).
    Comes in a neutral white color not to affect the further paint layers.
    Close the packaging well, allowing the product to last longer.
    Use a spatula or an old brush for handling.

     

    Volume: 250ml.

     

    ESPAÑOL

    Foam Sealer es una pasta fina destinada a sellar cualquier tipo de espuma.
    Esta pasta no daña la espuma y la protege de los procesos agresivos posteriores.
    Es un producto acrílico, por lo que puede diluirlo con agua y limpiar sus herramientas fácilmente.
    Recomendamos aplicarlo con una espátula para distribuir la pasta sobre la espuma.
    Se seca en una hora (dependiendo del grosor de la capa aplicada y las condiciones ambientales).
    Viene en un color blanco neutro para no afectar las capas de pintura adicionales.

     

    Volumen: 250ml.

  • DOUBLE SIDED SPONGE (SEMI-GLOSS EFFECT / FINE POLISHING)

    AK9029

    4,90 3,67
    ENGLISH

    Practical sanding sponges, triangular finishing, to reach the most difficult corners.
    Its two faces have a different grain for the most demanding finishes.
    Semi-gloss and polished effect.

     

    ESPAÑOL

    Prácticas esponjas de lija con acabado triangular, para llegar a los rincones más difíciles.
    Sus dos caras tienen un grano diferente para los acabados más exigentes.
    Efecto semi brillo y pulido.

  • SANDPAPER GRAIN 400 (DRY)

    AK9023

    3,75 2,81

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • WET SANDPAPER 1200

    AK9034

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • PAINT DOSER BOTTLES 30ml.

    AK9046

    4,25 3,19

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Set of four 30ml bottles with a doser and a comfortable screw closure.
    It includes a metal ball to stir the paint better.
    The transparent PVC allows to see the color of the paint directly.

     

    ESPAÑOL

    Juego de cuatro botellas de 30ml con dosificador y cómodo cierre a rosca.
    Incluye una bola de metal para agitar mejor la pintura.
    El PVC transparente permite ver el color de la pintura directamente.

  • SIX WELLS TRAY

    AK9014

    2,50 1,87

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    Rectangular tray for mixes.
    Dimensions: 13 x 8.5 cm
    To make your mixes and clean comfortably

     

    ESPAÑOL

    Platillos para mezclas de forma rectangular.
    Dimensiones: 13 x 8,5 cm.
    Para realizar tus mezclas y limpiar cómodamente.

  • AK9050 – DETAIL SHINE ENHANCER

    AK9050

    4,95 3,71
    ENGLISH

    Detail Shine Enhancer is a special modeling wax developed to create extra shine on certain objects and add more richness to the colors. It can be used on models, dioramas and vignettes, allowing you to achieve different effects on small surfaces, such as grease or wet effects on canvas or floor tiles. With this product, you can easily add ultra-realistic touches to your model without having to use a varnish.

    The tube contains 20ml / 39gr of product.

    ?· Need more info? Click here

     

    ESPAÑOL

    Este producto ha sido desarrollado para aportar un aspecto brillante selectivamente en algunas aristas y piezas de las maquetas, tales como toldos, lonas, ropas, etc. No es un barniz satinado y no funciona como tal, es una base cera incolora que puede aplicarse con el dedo consiguiendo matices muy realistas en ciertos materiales.

    El tubo contiene 20ml / 39gr de producto.

    ?· Necesitas más información? Pincha aquí

     

  • WET SANDPAPER 1500

    AK9035

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 2500

    AK9037

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 800

    AK9032

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 600

    AK9039

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 2000

    AK9036

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 1000

    AK9033

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 600

    AK9073

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 400

    AK9038

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 800

    AK9041

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 1000

    AK9042

    2,25 1,69

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • SANDPAPER GRAIN 2000 (WET)

    AK9028

    3,75 2,81

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 1500 (WET)

    AK9027

    3,75 2,81

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 1000 (WET)

    AK9026

    3,75 2,81

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 800 (DRY)

    AK9025

    3,75 2,81

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 600 (DRY)

    AK9024

    3,75 2,81

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 240 (DRY)

    AK9022

    3,75 2,81

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • PAINT DOSER BOTTLES 100ml.

    AK9048

    4,95 3,71

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Set of three 100ml bottles with a doser and a comfortable screw closure.
    It includes a crystal ball for shaking the paint better.
    The transparent PVC allows to see the color of the paint directly.

     

    ESPAÑOL

    Juego de tres botellas de 100ml con dosificador y cómodo cierre a rosca.
    Incluye una bola de cristal para agitar mejor la pintura.
    El PVC transparente permite ver el color de la pintura directamente.

  • PAINT DOSER BOTTLES 60ml.

    AK9047

    4,95 3,71

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Set of four 60ml bottles with a doser and a comfortable screw closure.
    It includes a crystal ball for shaking the paint better.
    The transparent PVC allows to see the color of the paint directly.

     

    ESPAÑOL

    Juego de cuatro botellas de 60ml con dosificador y cómodo cierre a rosca.
    Incluye una bola de cristal para agitar mejor la pintura.
    El PVC transparente permite ver el color de la pintura directamente.

  • MASKING SHEET A4

    Sold out
    Sale

    AK8210

    2,95 2,21
    ENGLISH

     

    Size A4 2 Units

    Our high quality masking tape is now also available in sets of two A4-sized sheets, allowing you to create larger masks of specific shape, or cut your own mask sets using a laser or cutting machine. Its special glue does not leave any kind of residue and is ultra-smooth to prevent damage or lifting the paint layer. It also has a matt surface to prevent that the paint slide on the edges.

     

    ESPAÑOL

     

    Tamaño A4 2 Unidades

    Nuestra cinta de enmascarar de alta calidad ahora también está disponible en un set de dos hojas de tamaño A4. Esto le permitirá crear máscaras más grandes de forma específica, o cortar sus propias máscaras utilizando una máquina de corte. Su pegamento especial no deja ningún tipo de residuo y es ultra suave para evitar daños o levantar la capa de pintura. También tiene una superficie mate para evitar que resbale y se acumule la pintura en los bordes.

  • MODELING STIRRING BARS

    Sold out
    Sale

    AK8207

    4,50 3,37

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

     

    These stirring bars are made from stainless steel, and are therefore very resistant and can be used with no risk for mixing any of your preferred paints and related products. These tools will allow you to comfortably mix your paints, and also make adding the particular colors to the mixtures in a very precise way a lot easier!

     

    ESPAÑOL

    Estas barras de agitación están hechas de acero inoxidable y, por lo tanto, son muy resistentes y se pueden usar sin riesgo para mezclar cualquiera de sus pinturas preferidas y productos relacionados. ¡Estas herramientas le permitirán mezclar cómodamente sus pinturas y también facilitarán la adición de los colores particulares a las mezclas de una manera muy precisa!

  • MODELING PAINT WELLS

    AK8206

    5,30 3,97

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    Our paint wells are everlasting tools that no bench should be without!

    The 12 metal wells included in this set can be used for any type of paints and related products: enamels, acrylics, lacquers, alcohol, acetone or any other type of thinner. They allow us to prepare a variety of mixtures at the same time.

     

    ESPAÑOL

    ¡Nuestros pozos de pintura son herramientas eternas que ningún banco de trabajo debería prescindir!

    Los 12 pozos metálicos incluidos en este conjunto se pueden usar para cualquier tipo de pinturas y productos relacionados: esmaltes, acrílicos, lacas, alcohol, acetona o cualquier otro tipo de diluyente. Nos permiten preparar una variedad de mezclas al mismo tiempo.

  • MASKING TAPE: 5MM

    AK8203

    2,20 1,65

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    High quality rice paper tape to mask, protect, and delimit areas during the painting processes, or to temporarily fix some pieces together. Its special glue does not leave any kind of residue and is ultra-smooth to prevent damage or lifting the paint layer.

     

    • 5mm.
    • 20m long.

    ESPAÑOL

    Cinta de papel de arroz de alta calidad para enmascarar, proteger y delimitar áreas durante los procesos de pintura, o para fijar temporalmente algunas piezas juntas. Su pegamento especial no deja ningún tipo de residuo y es ultra suave para evitar daños o levantar la capa de pintura.

     

    • 5mm.
    • 20m de largo.

  • MASKING TAPE: 18MM

    AK8205

    4,00 3,00

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    High quality rice paper tape to mask, protect, and delimit areas during the painting processes, or to temporarily fix some pieces together. Its special glue does not leave any kind of residue and is ultra-smooth to prevent damage or lifting the paint layer.

     

    • 18mm.
    • 20m long.

    ESPAÑOL

    Cinta de papel de arroz de alta calidad para enmascarar, proteger y delimitar áreas durante los procesos de pintura, o para fijar temporalmente algunas piezas juntas. Su pegamento especial no deja ningún tipo de residuo y es ultra suave para evitar daños o levantar la capa de pintura.

     

    • 18mm.
    • 20m de largo.

     

  • MASKING TAPE: 12MM

    AK8204

    3,00 2,25

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    High quality rice paper tape to mask, protect, and delimit areas during the painting processes, or to temporarily fix some pieces together. Its special glue does not leave any kind of residue and is ultra-smooth to prevent damage or lifting the paint layer.

     

    • 12mm.
    • 20m long

    ESPAÑOL

    Cinta de papel de arroz de alta calidad para enmascarar, proteger y delimitar áreas durante los procesos de pintura, o para fijar temporalmente algunas piezas juntas. Su pegamento especial no deja ningún tipo de residuo y es ultra suave para evitar daños o levantar la capa de pintura.

     

    • 12mm.
    • 20m de largo.

  • MASKING TAPE: 3MM

    AK8202

    2,00 1,50

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    High quality rice paper tape to mask, protect, and delimit areas during the painting processes, or to temporarily fix some pieces together. Its special glue does not leave any kind of residue and is ultra-smooth to prevent damage or lifting the paint layer.

     

    • 3mm.
    • 20m long.

    ESPAÑOL

    Cinta de papel de arroz de alta calidad para enmascarar, proteger y delimitar áreas durante los procesos de pintura, o para fijar temporalmente algunas piezas juntas. Su pegamento especial no deja ningún tipo de residuo y es ultra suave para evitar daños o levantar la capa de pintura.

     

    • 3mm.
    • 20m de largo.

  • MASKING TAPE: 2MM

    AK8201

    1,80 1,35

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    High quality rice paper tape to mask, protect, and delimit areas during the painting processes, or to temporarily fix some pieces together. Its special glue does not leave any kind of residue and is ultra-smooth to prevent damage or lifting the paint layer.

     

    • 2mm.
    • 20m long

    ESPAÑOL

    Cinta de papel de arroz de alta calidad para enmascarar, proteger y delimitar áreas durante los procesos de pintura, o para fijar temporalmente algunas piezas juntas. Su pegamento especial no deja ningún tipo de residuo y es ultra suave para evitar daños o levantar la capa de pintura.

     

    • 2mm.
    • 20m de largo

  • WET PALETTE

    Sold out
    Sale

    AK8064

    9,95 7,46

    The Wet Palette is a tool mainly used by figure painters, but more and more it is being used by people that paint with acrylics. It will extend the useful life of any acrylic so that it can be used for hours and once shut it will preserve the colors and color mixtures. It can be kept in the fridge.

    It has three components:

    1.Sponge, to hold large quantities of water, since it is quite thick.

    2.Cloth made of fiber, placed on top of the sponge as a leveler, humidity filter, and as an interchangeable element in case of stains or if not used for a long time.

    3.High quality special Paper, made of a fine silicone film, allows the transfer of humidity but prevents water forming and paints from dissolving, and does not give off any fibers not hairs when worked with the brushes.

    The Wet Palette is watertight and airtight, made of the same material of marine containers for flares, charts, and medicines. Its locks guarantee the seal. This extends the life of paints, especially in Summer, hot climates, and under extreme conditions.

    *Dimensions: 16 x 13 x 4 cm.

     

    It contains:

     

    ?· Need more info? Click here

  • CAMOUFLAGE ELASTIC PUTTY

    AK8076

    7,50 5,62

    Reusable camouflage elastic putty for masking areas when airbrushing. Specially designed elastic putty doesn’t leave any residue on any surface. camouflage elastic putty can be easily removed without damaging other painted areas. AK’s camouflage elastic putty doesn’t stain and is grease free. The best quality camouflage elastic putty with the best price in a perfect product for modelers that can be adapted to any surface and allows both to make camouflages and to mask areas (such as wheels or or clear parts) that don’t want to be painted

     

    80gr

     

    ?· Need more info? Click here

  • GREENPOWER 2 COMPONENT MODELING PUTTY

    Sold out
    Sale

    AK8208

    5,95 4,46

    GREENPOWER is an epoxy putty that when mixed both components at room temperature allows to recreate any model’s piece. Once mixed both components the result becomes a sticky green putty. Then you have about 90 minutes to mold and detail, reaching maximum hardness after 24 hours.

    To obtain smoother surfaces it is recommended to use a lubricant such as water, oil, or vaseline, in order to prevent unwanted settling of the putty. The tools must be always lubricated or moistened, and talcum powder can be used to avoid fingerprints, or to add texture. Altering the proportions of both components produces a greater or lesser hardness and hardening faster or slower. Storing the putty in a cool area or even in the refrigerator will keep it in better condition and will last longer.

     

    This product contains 2 stripes of 10cm of putty.

  • FOAM

    AK8075

    1,95 1,46

    Wet palette replacement.

  • PAPER

    AK8074

    2,95 2,21

    Wet palette replacement, 40 units.

  • WIPE

    AK8073

    1,95 1,46

    Wet palette replacement

  • Metal burnishing fluid

    AK159

    6,25 4,69
    ENGLISH

    Sepcial Product.

     

    A new faster formula (works in seconds), and at a more competitive price. We have extensively tested and formulated, and improved this product, here at AK-Interactive. With our Metal Burnishing fluid, you can naturally weather and rust white metal tracks, such as those made by Friulmodel or ours. Just dip the tracks in the liquid for a few seconds and the metal will begin to appear dark and rusty very quickly, easily and effortlessly. You can vary the effect using different dilutions and varying lengths of soak. Using less product, you can achieve even better results than with our previous formula.

     

    ESPAÑOL

    Producto Especial.

     

    Una nueva fórmula más rápida (funciona en segundos) y a un precio más competitivo. Hemos ampliamente probado, formulado y mejorado este producto, aquí en AK-Interactive. Con nuestro fluido Metal Burnishing, puede envejecer y oxidar naturalmente las cadenas de metal blanco, como las fabricadas por Friulmodel o las nuestras. Simplemente sumerja las cadenas en el líquido durante unos segundos y el metal comenzará a aparecer oscuro y oxidado muy rápido, fácil y sin esfuerzo. Puede variar el efecto usando diferentes diluciones y diferentes longitudes de remojo. Con menos producto, puede lograr resultados aún mejores que con nuestra fórmula anterior.

  • NATURAL LEAVES & PLANTS NEUTRAL PROTECTION

    Sold out
    Sale

    AK8042

    9,90 7,42

    This product is a preservative for reusable natural plants. You just need to put the branch or the small plant in the container with the product overnight and the sap will be replaced by the agent getting it to remain undamaged or wither in our diorama. The plants can be painted with acrylics in order to avoid that t plants color can be weakened over time by the elimination of chlorophyll.

    The jar is wide enough to put the plants without difficulty.

    • 250ml
  • ULTRA GLOSS VARNISH

    Sold out
    Sale

    AK9040

    19,95 14,96

    Two-component ultra-gloss lacquer. Mix the lacquer and hardener in 3/1 ratio. Contains a 60ml bottle of thinmer, 60ml lacquer and the hardener and two syringes. Get the maximum brightness in your models. Instructions in the box.

     

  • MIX N’ READY GLASS 10ML

    AK620

    4,50 3,37

    Now you can keep your mixes in crystal bottles contains 10 ml and includes 4 bottles

  • Easy Cast Texture

    AK897

    7,90 5,92
    ENGLISH

    New product to create texture of cast in any plastic, resin or metal part of your model. It can be used for military, Scify, Gundam or any model branch to create a cast effect only with this acrylic paste. Just extend, work and let dry. Your models will have a complete different appearance.

    130g.

     

    ESPAÑOL

    Nuevo producto para crear textura de fundición en cualquier parte de plástico, resina o metal de su modelo. Se puede usar para militares, Scifi, Gundam o cualquier tipo de modelo para crear un efecto de fundición solo con esta pasta acrílica. Simplemente extienda, trabaje y deje secar. Sus modelos tendrán una apariencia completamente diferente.

    130g.

  • Real Colors Thinner 400ml.

    RC702

    11,95 8,96

    Very High quality thinner.
    Especially designed for use with AK Interactive Real Colors. Due its high compatibility is also compatible to use with other brands.
    Not just the typical thinner, our specially formulated product is ideal for creating the perfect paint consistency for brush and for preparing your paints to use with airbrush. Non-toxic and odorless.

  • Real Colors Thinner 200ml.

    RC701

    8,75 6,56

    Very High quality thinner.
    Especially designed for use with AK Interactive Real Colors. Due its high compatibility is also compatible to use with other brands.
    Not just the typical thinner, our specially formulated product is ideal for creating the perfect paint consistency for brush and for preparing your paints to use with airbrush. Non-toxic and odorless.

  • MODELING grey PUTTY

    AK104

    4,50 3,37

    High quality grey acrylic putty, standard hardness (20ml, 39 gr.). Polyurethane water based one component product. It does not shrink when drying. Specially designed for modeling. Superfine filler with perfect adhesion and sanding properties. It is water based so there is no smelly chemicals in the mix to cause skin and respiratory problems. Can be cleaned off with water.

  • MODELING WHITE PUTTY

    AK103

    4,50 3,37

    High quality white acrylic putty, extra hard, (20 ml, 39 gr.). Polyurethane water based. One component product. It does not shrink when drying. Specially designed for modeling. Superfine filler with perfect adhesion and sanding properties. It is water based so there is no smelly chemicals in the mix to cause skin and respiratory problems. It can be cleaned off with water

  • WASHABLE AGENT

    AK236

    6,95 5,21
    ENGLISH

    Special Product.

     

    SUPER special product which CONVERTS any acrylic paint into washable, just think of the effects that can be achieved on any kind of scale models.
    Developed by AK and no other brand has this product.
    Add a 10% of this product to your acrylic paint to make it washable. Once the mix is applied you can remove the desired quantity with a brush moistened in water. This product is recommended for winter camouflages, to create any dust effects, or to imitate the lesser quality paints used on some vehicles, for example in the desert where the paint underneath was released little by little. The result is very convincing as it is based on the same principle as the real paint. The possibilities are endless because the effect can be used with any color.

     

    ESPAÑOL

    Producto Especial.

     

    Producto SUPER especial que CONVIERTE cualquier pintura acrílica en lavable, solo piense en los efectos que se pueden lograr en cualquier tipo de modelos a escala.
    Desarrollado por AK y ninguna otra marca tiene este producto.
    Agregue un 10% de este producto a su pintura acrílica para que sea lavable. Una vez que se aplica la mezcla, puede eliminar la cantidad deseada con un pincel humedecido en agua. Este producto se recomienda para camuflajes de invierno, para crear efectos de polvo o para imitar las pinturas de menor calidad utilizadas en algunos vehículos, por ejemplo, en el desierto donde la pintura debajo se libera poco a poco. El resultado es muy convincente ya que se basa en el mismo principio que la pintura real. Las posibilidades son infinitas porque el efecto se puede usar con cualquier color.

  • MIX N’ READY 17ML

    AK505

    4,00 3,00

    Contains 6 empty bottles to make and keep your mixes safely. Prepare your own mixes in these 17 ml bottles. Includes a stainless steel ball to shake your paint.

  • GAUZY AGENT GLASS COAT 100 ml

    AK893

    6,50 4,87
    ENGLISH

    Special Product.

     

    High quality product developed to enhance, repair, and achieve extremely realistic transparent glass-like finishes on clear plastic parts. Simply dip and let dry for a few minutes. The bottle is thick to dip parts without problem. Clean excess around the edges to achieve a uniform layer. For best results, allow product to dry in a dust-free environment. This product, when applied to clear plastic, will result in a realistic glass-like appearance on parts like clear plastic cockpit canopies or other clear parts.

     

    ESPAÑOL

    Producto Especial.

     

    Producto de alta calidad desarrollado para mejorar, reparar y lograr acabados transparentes extremadamente realistas en forma de vidrio en piezas de plástico transparente. Simplemente sumerja y deje secar durante unos minutos. La botella es gruesa para sumergir las piezas sin problema. Limpie el exceso alrededor de los bordes para lograr una capa uniforme. Para mejores resultados, permita que el producto se seque en un ambiente libre de polvo. Este producto, cuando se aplica a plástico transparente, dará como resultado una apariencia realista de vidrio en partes como cubiertas de cabina de plástico transparente u otras partes transparentes.

  • Showing 1–72 of 105 results

Current category:
-

Auxiliary products

Auxiliary products include the basics for the scale modelling hobby: cleaners, thinners, varnishes, sandpapers, masking tapes, puttys, paint accesories, glues/fixers, etc. All of them are designed for the daily use. You will even enjoy organizing those dozens of little bottles and tubes in different ways until you change your mind and once again you decide to re-organize your working table and rack.

No products were found matching your selection.

Navigation

MY CART

Close

No products in the cart.

No products in the cart.