• View as:
  • Filter your selection
  • Sort by:

Auxiliary products Shop

Auxiliary products include the basics for the scale modelling hobby: cleaners, thinners, varnishes, sandpapers, masking tapes, puttys, paint accesories, glues/fixers, etc. All of them are designed for the daily use. You will even enjoy organizing those dozens of little bottles and tubes in different ways until you change your mind and once again you decide to re-organize your working table and rack.
  • SANDING TRI-STICK

    AK9178

    2,50
    ENGLISH

    • Tri-Stick.
    • For shaping and buffing.

     

    This stick has 3 distinct part for a complete one-piece finishing process. Precision sticks for sanding and polishing. These sticks provide longer duration thanks to the quality of their abrasive.  The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    ESPAÑOL

    • Tri-Stick.
    • Para dar forma y pulir.

     

    Este stick tiene 3 partes distintas para un completo proceso de acabado de una pieza.
    Sticks de precisión para lijado y pulido. Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El grado
    del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

  • SANDING STICK SET

    AK9179

    8,90
    ENGLISH

    • Special set of Sanding Sticks.
    • Perfect to complete any quality process of sanding and polishing.

     

    Contains:

    • 1 coarse sanding stick
    • 1 medium sanding stick
    • 1 fine sanding stick
    • 1 extra fine sanding stick
    • 1 tri-stick.

    Precision sticks for sanding and polishing. These sticks provide longer duration thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

    The Tri-Stick has 3 distinct parts for a complete one-piece finishing process.

     

    ESPAÑOL

     

    • Set especial de sticks de lijado.
    • Perfecto para completar cualquier proceso de lijado y pulido de calidad.

     

    Contiene:

    • 1 stick de lijado grueso
    • 1 stick de lijado medio
    • 1 stick de lijado fino
    • 1 stick de lijado extrafino
    • 1 stick triple.

    Sticks de precisión para lijar y pulir. Estos sticks proporcionan una mayor duración gracias a la calidad de su abrasivo. El grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

    Este stick tiene 3 partes distintas para un completo proceso de acabado de una pieza. Sticks de precisión para lijado y pulido. Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

  • COARSE SANDING STICK

    AK9174

    1,95
    ENGLISH

    • Coarse stick.
    • For basic shaping.

     

    Precision sanding and polishing sticks.

    These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive.

    The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    ESPAÑOL

    • Coarse Stick.
    • Para lijado general y para obtener formas básicas.

     

    Sticks de precisión para lijado y pulido.

    Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo.

    El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

  • MEDIUM SANDING STICK

    AK9175

    1,95
    ENGLISH

    • Medium stick.
    • For final shaping.

     

    Precision sanding and polishing sticks. These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    ESPAÑOL

    • Medium Stick.
    • Para lijado general y para obtener formas básicas.

     

    Sticks de precisión para lijado y pulido. Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

  • FINE SANDING STICK

    AK9176

    1,95
    ENGLISH

    • Fine stick.
    • For smoothing.

     

    Precision sanding and polishing sticks. These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    ESPAÑOL

    • Fine Stick.
    • Para lijado general y para obtener formas básicas.

     

    Sticks de precisión para lijado y pulido. Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

  • EXTRA FINE SANDING STICK

    AK9177

    1,95
    ENGLISH

    • Extra fine stick.
    • For buffing.

     

    Precision sanding and polishing sticks. These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    ESPAÑOL

    • Extra fine Stick.
    • Para lijado general y para obtener formas básicas.

     

    Sticks de precisión para lijado y pulido. Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

  • MASKING TAPE FOR CURVES 1MM

    AK9181

    2,00
    ENGLISH

    Flexible high-quality masking tape for precision work, making it ideal for airbrushing and designed with a firm sealing edge.

    This flexibility allows you to apply curves and rounded shapes, obtaining a uniform result when painting free of unrealistic sharp angles or defects.

    This also allows the tape to adapt and conform to complex surfaces.

    This tape features a residue free adhesive, ideal for scale models and fine or delicate finishes.

    The strength of this tape allows it to be used as a guide to engrave or scribe details in plastic.

    This tape can be easily be cut to shape with scissors or hobby knife.

    Rolls of 18 meters.

     

    1 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    Cinta adhesiva de enmascarar de alta calidad. Muy flexible para trabajos de precisión.

    Perfecta para aerografía, ya que impide que la pintura se filtre por debajo.

    Su flexibilidad hace que podamos lograr curvas o formas redondeadas, obteniendo un resultado uniforme al pintar, sin ángulos o defectos irreales.

    Esto también hace posible que la cinta se adapte sin problemas a las superficies de la maqueta, aunque sean irregulares.

    No deja huella ni daña la pintura base. Gracias a su resistencia también se puede utilizar como guía a la hora de grabar detalles sobre el plástico.

    Se corta fácilmente con unas tijeras o incluso directamente con una cuchilla sobre la maqueta.

    Rollos de 18 metros.

     

    1  MM. 18 METROS DE LARGO.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 2MM

    AK9182

    2,20
    ENGLISH

    Flexible high-quality masking tape for precision work, making it ideal for airbrushing and designed with a firm sealing edge.

    This flexibility allows you to apply curves and rounded shapes, obtaining a uniform result when painting free of unrealistic sharp angles or defects.

    This also allows the tape to adapt and conform to complex surfaces.

    This tape features a residue free adhesive, ideal for scale models and fine or delicate finishes.

    The strength of this tape allows it to be used as a guide to engrave or scribe details in plastic.

    This tape can be easily be cut to shape with scissors or hobby knife.

    Rolls of 18 meters.

     

    2 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    Cinta adhesiva de enmascarar de alta calidad. Muy flexible para trabajos de precisión.

    Perfecta para aerografía, ya que impide que la pintura se filtre por debajo.

    Su flexibilidad hace que podamos lograr curvas o formas redondeadas, obteniendo un resultado uniforme al pintar, sin ángulos o defectos irreales.

    Esto también hace posible que la cinta se adapte sin problemas a las superficies de la maqueta, aunque sean irregulares.

    No deja huella ni daña la pintura base. Gracias a su resistencia también se puede utilizar como guía a la hora de grabar detalles sobre el plástico.

    Se corta fácilmente con unas tijeras o incluso directamente con una cuchilla sobre la maqueta.

    Rollos de 18 metros.

     

    2  MM. 18 METROS DE LARGO.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 3MM

    AK9183

    2,50
    ENGLISH

    Flexible high-quality masking tape for precision work, making it ideal for airbrushing and designed with a firm sealing edge.

    This flexibility allows you to apply curves and rounded shapes, obtaining a uniform result when painting free of unrealistic sharp angles or defects.

    This also allows the tape to adapt and conform to complex surfaces.

    This tape features a residue free adhesive, ideal for scale models and fine or delicate finishes.

    The strength of this tape allows it to be used as a guide to engrave or scribe details in plastic.

    This tape can be easily be cut to shape with scissors or hobby knife.

    Rolls of 18 meters.

     

    3 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    Cinta adhesiva de enmascarar de alta calidad. Muy flexible para trabajos de precisión.

    Perfecta para aerografía, ya que impide que la pintura se filtre por debajo.

    Su flexibilidad hace que podamos lograr curvas o formas redondeadas, obteniendo un resultado uniforme al pintar, sin ángulos o defectos irreales.

    Esto también hace posible que la cinta se adapte sin problemas a las superficies de la maqueta, aunque sean irregulares.

    No deja huella ni daña la pintura base. Gracias a su resistencia también se puede utilizar como guía a la hora de grabar detalles sobre el plástico.

    Se corta fácilmente con unas tijeras o incluso directamente con una cuchilla sobre la maqueta.

    Rollos de 18 metros.

     

    3  MM. 18 METROS DE LARGO.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 6MM

    AK9184

    2,75
    ENGLISH

    Flexible high-quality masking tape for precision work, making it ideal for airbrushing and designed with a firm sealing edge.

    This flexibility allows you to apply curves and rounded shapes, obtaining a uniform result when painting free of unrealistic sharp angles or defects.

    This also allows the tape to adapt and conform to complex surfaces.

    This tape features a residue free adhesive, ideal for scale models and fine or delicate finishes.

    The strength of this tape allows it to be used as a guide to engrave or scribe details in plastic.

    This tape can be easily be cut to shape with scissors or hobby knife.

    Rolls of 18 meters.

     

    6 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    Cinta adhesiva de enmascarar de alta calidad. Muy flexible para trabajos de precisión.

    Perfecta para aerografía, ya que impide que la pintura se filtre por debajo.

    Su flexibilidad hace que podamos lograr curvas o formas redondeadas, obteniendo un resultado uniforme al pintar, sin ángulos o defectos irreales.

    Esto también hace posible que la cinta se adapte sin problemas a las superficies de la maqueta, aunque sean irregulares.

    No deja huella ni daña la pintura base. Gracias a su resistencia también se puede utilizar como guía a la hora de grabar detalles sobre el plástico.

    Se corta fácilmente con unas tijeras o incluso directamente con una cuchilla sobre la maqueta.

    Rollos de 18 metros.

     

    6  MM. 18 METROS DE LARGO.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 10MM

    AK9185

    3,20
    ENGLISH

    Flexible high-quality masking tape for precision work, making it ideal for airbrushing and designed with a firm sealing edge.

    This flexibility allows you to apply curves and rounded shapes, obtaining a uniform result when painting free of unrealistic sharp angles or defects.

    This also allows the tape to adapt and conform to complex surfaces.

    This tape features a residue free adhesive, ideal for scale models and fine or delicate finishes.

    The strength of this tape allows it to be used as a guide to engrave or scribe details in plastic.

    This tape can be easily be cut to shape with scissors or hobby knife.

    Rolls of 18 meters.

     

    10 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    Cinta adhesiva de enmascarar de alta calidad. Muy flexible para trabajos de precisión.

    Perfecta para aerografía, ya que impide que la pintura se filtre por debajo.

    Su flexibilidad hace que podamos lograr curvas o formas redondeadas, obteniendo un resultado uniforme al pintar, sin ángulos o defectos irreales.

    Esto también hace posible que la cinta se adapte sin problemas a las superficies de la maqueta, aunque sean irregulares.

    No deja huella ni daña la pintura base. Gracias a su resistencia también se puede utilizar como guía a la hora de grabar detalles sobre el plástico.

    Se corta fácilmente con unas tijeras o incluso directamente con una cuchilla sobre la maqueta.

    Rollos de 18 metros.

     

    10  MM. 18 METROS DE LARGO.

  • 3GEN PERFECT CLEANER

    AK11505

    7,95
    ENGLISH
    • Volume: 250ml
    • Cleaning solution designed for removing acrylics from brushes and airbrushes and to clean any tool.
    • It can also function as a lubricant when you want to leave and rest your airbrush for a couple of hours and want to keep the needle clean.
    • Special cap for a comfortable and controllable use.

     


    ESPAÑOL

    • Volumen: 250ml
    • Solución de limpieza diseñada para eliminar acrílicos de pinceles y aerógrafos y para limpiar cualquier herramienta.
    • También puede funcionar como lubricante cuando quieras dejar y descansar tu aerógrafo durante un par de horas y quieras mantener la aguja limpia.
    • Tapón especial para un uso cómodo y controlable.

  • FLASH – ACCELERATOR FOR CYANOACRYLATE GLUE

    AK12026

    9,95
    ENGLISH

    Spray. 150 ml.

    CA-glue activator designed to reduce the bonding time to mere seconds.
    Especially useful for gluing elements with small contact surface.

    *Service Web: Península Ibérica.
    *Rest of countries, available in the best Modelling shops!

    ESPAÑOL

    Spray. 150 ml.

    Activador de pegamento cianocrilato diseñado para acelerar el tiempo de secado.
    Especial para piezas con pequeña superficie de contacto.
    *Service Web: Península Ibérica.
    *Rest of countries, available in the best Modelling shops!

  • ABT1151 – ACRYLIC DRYING RETARDANT GEL

    ABT1151

    5,90
    ENGLISH

    An essential medium for creating smoother edges and seamless transitions, this medium is used to extend the wear / dry time of acrylics by over 50%, giving you the opportunity to work on paint to improve color mixing.

    Volume: 60ml

     

    ESPAÑOL

    Un médium esencial para crear bordes más suaves y transiciones perfectas. Este médium se utiliza para prolongar el tiempo de utilización/secado de los acrílicos en más del 50%, ofreciéndole la oportunidad de trabajar la pintura para mejorar la mezcla de colores.

    Volumen: 60ml

  • ABT1152 – GLAZE MEDIUM

    ABT1152

    5,90
    ENGLISH

    Use it when maximum transparency is needed to add luminosity and depth to your models.
    This is the best medium to create glazes since it provides maximum transparency to the color and improves its brightness.
    This allows thin layers of highly transparent color to be built up without changing the hue for luminous and glowing effects.

    Volume: 60ml

     

    ESPAÑOL

    Úselo cuando se necesite la máxima transparencia para añadir luminosidad y profundidad a sus modelos.
    Este es el mejor medium para crear veladuras ya que proporciona una máxima transparencia al color y mejora su brillo.
    Esto permite acumular finas capas de color altamente transparente sin modificar el tono para conseguir efectos luminosos y resplandecientes.

    Volumen: 60ml

  • ERASER – CLEANER FOR CYANOCRYLATE GLUE EXCESS REMOVER

    AK12017

    5,95
    ENGLISH

    • Softens and removes already hardened cyanoacrylate adhesives.
    • Ideal for small touches once the piece has been glued.
    • Contain: 20g.

    HOW TO USE:

    • Treat the surface to be cleaned by rubbing with paper towels dipped in ERASER cleaner.
    • Clean the surfaces, while they are damp, with paper towels, in order to eliminate the remains of the ERASER cleaner.
    *⚠ This product may damage the plastic if exposed for too long or too much product is used. Use just enough and use quickly.

    * Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.

     

    ESPAÑOL

    • Ablanda y elimina los restos de cianocrilato secos.
    • Ideal para pequeños retoques una vez las piezas están secas.
    • Contiene: 20g.

    MODO DE USO:

    • Trate la superficie a limpiar frotando con un papel humedecido en el Eraser Cleaner.
    • Limpie las superficies, mientras están húmedas, con un papel, para eliminar los restos del Eraser
    *⚠ Este producto puede dañar el plástico si se expone durante mucho tiempo o se usa mucha cantidad de producto. Utilice lo justo y de manera rápida.

    *Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y hacer que funcione correctamente.

     

  • SPRAY CRAFT – SPRAY CAN TRIGGER GRIP

    AK1050

    7,95
    ENGLISH

    SPRAY CRAFT – SPRAY CAN TRIGGER GRIP

    • Adaptable gun to spray paint or varnishes.
    • Easy to control trigger for precise spray coverage and pressure control.
    • No more finger strain or paint covered hands.
    • Can be used with gloves.
    • Comfortable trigger grip securely clamps onto can.
    • Universal Fit: fits all standard spray cans.

     

    ESPAÑOL

    SPRAY CRAFT – SPRAY PUEDE ACTIVAR EL AGARRE

    • Pistola adaptable para pintura en aerosol o barnices.
    • Gatillo fácil de controlar para una cobertura de pulverización precisa y control de presión.
    • No más esfuerzo en los dedos ni pintura en las manos cubiertas.
    • Se puede usar con guantes.
    • El cómodo gatillo se sujeta de forma segura a la lata.
    • Ajuste universal: se adapta a todas las latas de aerosol estándar.

  • MASKING TAPE FOR CURVES 3 MM. 18 METERS LONG.

    AK9124

    2,50
    ENGLISH

    • 3 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    3 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 3 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    3 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • PLASTIC CEMENT STANDARD DENSITY

    AK12003

    4,50
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.

     

    1. Normal density and thicker maxoma fiber brush to glue.
    2. Glue by contact, quick drying.

     

    The classic modeling glue with medium drying time and more viscosity. It has a standard application brush for work on larger surfaces and general assembly. Great performance, is indicated for the assembly of plastic models and acts in a few seconds.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.

     

    1. Densidad normal y pincel de fibra de maxoma más grueso para pegar.
    2. Pegamento por contacto, uniones rápidas.

     

    El clásico pegamento de modelismo con un tiempo de secado medio y más viscosidad. Tiene una brocha de aplicación estándar para trabajar en superficies más grandes y como ensamblaje en general. Gran rendimiento, está indicado para el montaje de modelos de plástico y actúa en pocos segundos.

  • WOLVERINE P.V.A. GLUE

    AK12014

    3,75
    ENGLISH

    Contains: 100ml

     

    “Wolverine” is a white glue of high quality and high resistance with drying accelerator.
    With all the properties of white glue and faster drying.
    Especially suitable for work on transparent parts and for resistant and invisible joints. to glue wood, paper, cardboard, cork, wicker, polystyrene, foam, etc.
    High viscosity extends very smoothly. It can be diluted with water to achieve the desired viscosity.
    Apply with temperatures between 10 and 35ºC. and a relative humidity of 70% maximum.
    Total cure in 6 hours (According to room temperature and applied thickness).

     

    ESPAÑOL

    Contiene: 100ml

     

    “Wolverine” es un pegamento blanco de alta calidad y alta resistencia con acelerador de secado.
    Con todas la propiedades del pegamento blanco y secado más rápido.
    Especialmente indicado para trabajos en piezas transparentes y para articulaciones resistentes e invisibles. Pega madera, papel, cartón, corcho, mimbre, poliestireno, espuma, etc.
    De alta viscosidad se extiende muy suavemente. Se puede diluir con agua para lograr la viscosidad deseada.
    Aplíquese con temperaturas entre 10 y 35ºC. y una humedad relativa del 70% como máximo.
    Cura total en 6 horas (Según temperatura ambiente y espesor aplicado).

     

  • COARSE SANDING PADS – 120 GRIT. 4 UNITS.

    AK9016

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Red: 120

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.

    Rojo: 120

  • MEDIUM SANDING PADS 220 GRIT. 4 UNITS.

    AK9017

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Yellow: 220

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Amarillo: 220

  • FINE SANDING PADS 400 GRIT. 4 UNITS.

    AK9018

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Blue: 400

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Azul: 400

  • SUPER FINE SANDING PADS 800 GRIT. 4 UNITS.

    AK9019

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Green: 800

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Resiste atascos.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Verde: 800

  • MIXED GRIT SANDING PADS SET 4 UNITS.

    AK9021

    4,25
    ENGLISH

    • This set contains one unit of each of the super flexible,jam resistant sponges.
    • They fold and adapt without breaking for very comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Grit sizes included: 800, 400, 220, 120

     

    ESPAÑOL

    • Este set contiene una unidad de cada tipo de lija en esponja súper flexible y resistente a los atascos.
    • Se pliegan y se adaptan sin romperse para un lijado muy cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Tamaños de grano incluidos: 800, 400, 220, 120

  • MASKING TAPE FOR CURVES 6 MM. 18 METERS LONG.

    AK9125

    2,95
    ENGLISH

    • 6 mm masking tape for curves.
    • Perfect grip without residue.
    • The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • 6 mm masking tape for curves. Perfect grip without residue. The tape is made from a soft resin material, allowing the tape to adhere in a curved line while preventing paint from slipping into masked off areas.
    • This tape allows you to make curves of any shape or pattern that you need.
    • This product will work well for canopy masking, painting spinner spirals and complex camouflage patterns.

     

    6 MM. 18 METERS LONG.

     

    ESPAÑOL

    • Cinta de enmascarar de 6 mm para curvas.
    • Agarre perfecto sin residuos.
    • La cinta está hecha con un material de resina suave, lo que permite que se adhiera y se puedan realizar líneas curvas evitando que la pintura se filtre en las zonas enmascaradas.
    • Esta cinta le permite hacer curvas de cualquier forma o patrón que necesite.
    • Este producto es ideal para enmascarar cabinas, realizar espirales y patrones de camuflajes.

     

    6 MM. 18 METROS DE LARGO.

  • VARNISH GLOSS 100ml

    AK11239

    7,50
    ENGLISH

    New GLOSS formula for figure and vehicle finishes. It can be applied with a brush. For airbrush application, dilute with AK11500 Acrylic Thinner. Shake thoroughly before use. Not recommended for children under 10.

     


    ESPAÑOL

  • VARNISH MATT 100ml

    AK11237

    7,50
    ENGLISH

    New MATT formula for figure and vehicle finishes. It can be applied with a brush. For airbrush application, dilute with AK11500 Acrylic Thinner. Not recommended for children under 10.

     


    ESPAÑOL

  • VARNISH SATIN 100ml

    AK11238

    7,50
    ENGLISH

    New SATIN formula for figure and vehicle finishes. It can be applied with a brush. For airbrush application, dilute with AK11500 Acrylic Thinner. Shake thoroughly before use. Not recommended for children under 10.

     


    ESPAÑOL

  • AK11500 THINNER 100ml

    AK11500

    5,95
    ENGLISH

    High quality thinner for acrylic paints. Use it for maximum performance with the airbrush and prevent the paint jamming or clogging. You can use it with brush too. Use our Perfect Cleaner AK119 to clean the airbrushes and brushes.


    ESPAÑOL

    Diluyente de alta calidad para pinturas acrílicas. Utilízalo para un máximo rendimiento con el aerógrafo, evitando que la pintura se atasque. También puede ser usado a pincel. Utiliza nuestro Limpiador AK119 para limpiar pinceles y aerógrafo.

  • QUICK CEMENT EXTRA THIN

    AK12001

    4,50
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.
    Ultra-thin precision maxoma fiber brush

     

    1. Special density.
    2. Glue by capillary action, very quick drying.

     

    The Quick Cement is the fastest and strongest glue on the market. Unlike other plastic adhesives it dries
    quickly and allows gluing by capillary action, being very effective in joining parts with little contact surface.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.
    Pincel de fibra maxoma de precisión ultrafina.

     

    1. Densidad especial.
    2. Pegamento por capilaridad, uniones muy rápidas.

     

    El Quick Cement es el pegamento más rápido y más fuerte del mercado, a diferencia de otros adhesivos
    plásticos en el mercado, su secado es rápido y muy efectivo y permite pegar por capilaridad y es muy efectivo
    en superficies con poca superficie de contacto.

     

  • MAGNET ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE

    AK12015

    7,60
    ENGLISH

    20g.

    General-purpose cyanoacrylate 401. Fast drying, extra strong, low viscosity, specially formulated for adhesion between materials that can even have an acidic surface. Can be used with rubber, leather, wood, metal, resin and plastic. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied; more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.

     

    – 99% Cyano.
    – Ethyl cyanoacrylate
    – Use temperature: -55º to 120º
    – Set time: between 3 and 10 seconds. The gaps and uneven surfaces can increase this setting time. It is not necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 10-30 seconds will ensure better adhesion.
    – Definitive cure time: 24 h
    – Viscosity: 110 mPa.S
    – Shear strength: 21.0 MPa

     

    * Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.

     

    ESPAÑOL

    20g.

    Cianoacrilato de uso general 401, secado rápido, extra fuerte, baja viscosidad especialmente formulado para la adhesión entre materiales que incluso pueden tener una superficie ácida. Se puede usar con caucho, cuero, madera, metal, resina y plástico. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo; más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y hace más difícil el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.

     

    – 99% Cyano
    – Cianoacrilato de etilo
    – Temperatura de uso: -55º a 120º
    – Tiempo de fraguado: entre 3 y 10 segundos. Los huecos y las superficies irregulares pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sostener las piezas firmemente durante 10-30 segundos asegurará una mejor adhesión.
    – Tiempo de curado definitivo: 24 h.
    – Viscosidad: 110 mPa.S
    – Resistencia al corte: 21.0 MPa

     

    *Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y que funcione correctamente.

     

  • EXTRA THIN CEMENT

    AK12002

    4,50
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.
    Ultra-thin precision maxoma fiber brush

     

    1. Special density.
    2. Glue by capillary action, quick drying.

     

    The Extra Thin Cement glues by capillary action with a medium / fast drying time. It is undoubtedly the best option for general assembly work.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.
    Pincel de fibra maxoma de precisión ultrafina.

     

    1. Densidad especial.
    2. Pegamento por capilaridad, uniones muy rápidas.

     

    El extra fino para pegar por capilaridad con un tiempo de secado medio / rápido es, sin duda, la mejor opción para el trabajo de montaje general. Gran rendimiento con la viscosidad perfecta para modelar plástico.

     

  • EXTRA THIN CITRUS CEMENT

    AK12004

    4,95
    ENGLISH

    40 ml.
    Special square anti rolling base.
    Ultra-thin precision maxoma fiber brush.

     

    1. Special density.
    2. Glue by capillary action, quick drying.

     

    The Extra Thin Citrus Cement glues by capillary action with a medium / fast drying time, and has a mild citrus aroma. It is undoubtedly the best option for general assembly work. Great performance with the perfect viscosity for plastic modeling.

     

    *Same characteristics as our AK12002 Extra Thin Cement but with an aromatic touch.

     

    ESPAÑOL

    40 ml.
    Base especial antivuelco cuadrada.
    Pincel de fibra maxoma de precisión ultrafina.

     

    1. Densidad especial.
    2. Pegamento por capilaridad, uniones muy rápidas.

     

    El Extra Fino Cítrico tiene las características del pegamento extra fino pero con un aroma cítrico suave. Para pegar por capilaridad con un tiempo de secado medio / rápido, es sin duda la mejor opción para el trabajo de montaje general. Gran rendimiento con la viscosidad perfecta para modelar plástico.

     

    *Las mismas características que nuestro AK12002 Extra Thin Cement pero con un toque aromático.

     

  • BLACK WIDOW ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE

    AK12016

    8,60
    ENGLISH

    20g.

    Special cyanoacrylate 380 formulated with rubber particles to add flexibility to the joints. Extra strong, low viscosity, with a special formulation for metals, rubber and plastics. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied, more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.

     

    – Ethyl cyanoacrylate with 1% rubber particles
    – Use temperature: -50º to 100º
    – Setting time: from 60 to 120 seconds. The gaps and uneven surface can increase this setting time. It is not
    necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 60 to 80 seconds will ensure better adhesion
    – Definitive cure time: 24 h
    – Gap filling capacity: 0.15mm
    – Viscosity: 100 mPa.S
    – Shear strength: 26.0 MPa

     

    * Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.

     

    ESPAÑOL

    20g.

    Cianoacrilato especial 380 formulado con partículas de caucho para agregar flexibilidad a las juntas, extra fuerte, baja viscosidad, con una formulación especial para metales, caucho y plásticos. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo, más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y dificulta el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.

     

    – Cianoacrilato de etilo con 1% de partículas de goma.
    – Temperatura de uso: -50º a 100º
    – Tiempo de fraguado: de 60 a 120 segundos. Los huecos y la superficie irregular pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sujetar las piezas firmemente durante 60 a 80 segundos asegurará una mejor adhesión.- Tiempo de curado definitivo: 24 h.
    – Capacidad de llenado de huecos: 0.15 mm
    – Viscosidad: 100 mPa.S
    – Resistencia al corte: 26.0 MPa

     

    *Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y hacer que funcione correctamente.

  • FOAM TEXTURIZER & SEALER – FOR BUILDINGS AND DIORAMAS 250ml

    AK8039

    8,95

    ENGLISH

    Foam Sealer is a fine paste intended for sealing any type of foam.
    This paste does not damage the foam and protects it from subsequent aggressive processes.
    It is an acrylic product, so you can dilute it with water and clean your tools easily.
    We recommend to apply it with a spatula to distribute the paste over the foam.
    Dries in one hour (depending on the thickness of the applied layer and the environmental conditions).
    Comes in a neutral white color not to affect the further paint layers.
    Close the packaging well, allowing the product to last longer.
    Use a spatula or an old brush for handling.

     

    Volume: 250ml.

     

    ESPAÑOL

    Foam Sealer es una pasta fina destinada a sellar cualquier tipo de espuma.
    Esta pasta no daña la espuma y la protege de los procesos agresivos posteriores.
    Es un producto acrílico, por lo que puede diluirlo con agua y limpiar sus herramientas fácilmente.
    Recomendamos aplicarlo con una espátula para distribuir la pasta sobre la espuma.
    Se seca en una hora (dependiendo del grosor de la capa aplicada y las condiciones ambientales).
    Viene en un color blanco neutro para no afectar las capas de pintura adicionales.

     

    Volumen: 250ml.

  • DOUBLE SIDED SPONGE (SEMI-GLOSS EFFECT / FINE POLISHING)

    AK9029

    4,90
    ENGLISH

    Practical sanding sponges, triangular finishing, to reach the most difficult corners.
    Its two faces have a different grain for the most demanding finishes.
    Semi-gloss and polished effect.

     

    ESPAÑOL

    Prácticas esponjas de lija con acabado triangular, para llegar a los rincones más difíciles.
    Sus dos caras tienen un grano diferente para los acabados más exigentes.
    Efecto semi brillo y pulido.

  • SANDPAPER GRAIN 400 (DRY)

    AK9023

    3,75

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • WET SANDPAPER 1200

    AK9034

    2,25

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • PAINT DOSER BOTTLES 30ml.

    AK9046

    4,25

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    Set of four 30ml bottles with a doser and a comfortable screw closure.
    It includes a metal ball to stir the paint better.
    The transparent PVC allows to see the color of the paint directly.

     

    ESPAÑOL

    Juego de cuatro botellas de 30ml con dosificador y cómodo cierre a rosca.
    Incluye una bola de metal para agitar mejor la pintura.
    El PVC transparente permite ver el color de la pintura directamente.

  • SIX WELLS TRAY

    Sold out

    AK9014

    2,50

    Description language || Idioma de la descripción:

     

    ENGLISH

    Rectangular tray for mixes.
    Dimensions: 13 x 8.5 cm
    To make your mixes and clean comfortably

     

    ESPAÑOL

    Platillos para mezclas de forma rectangular.
    Dimensiones: 13 x 8,5 cm.
    Para realizar tus mezclas y limpiar cómodamente.

  • AK9050 – DETAIL SHINE ENHANCER

    AK9050

    4,95
    ENGLISH

    Detail Shine Enhancer is a special modeling wax developed to create extra shine on certain objects and add more richness to the colors. It can be used on models, dioramas and vignettes, allowing you to achieve different effects on small surfaces, such as grease or wet effects on canvas or floor tiles. With this product, you can easily add ultra-realistic touches to your model without having to use a varnish.

    The tube contains 20ml / 39gr of product.

    ?· Need more info? Click here

     

    ESPAÑOL

    Este producto ha sido desarrollado para aportar un aspecto brillante selectivamente en algunas aristas y piezas de las maquetas, tales como toldos, lonas, ropas, etc. No es un barniz satinado y no funciona como tal, es una base cera incolora que puede aplicarse con el dedo consiguiendo matices muy realistas en ciertos materiales.

    El tubo contiene 20ml / 39gr de producto.

    ?· Necesitas más información? Pincha aquí

     

  • WET SANDPAPER 1500

    AK9035

    2,25

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 2500

    AK9037

    2,25

    Description language || Idioma de la descripción:

    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • Showing 1–44 of 128 results

Current category:
-

Auxiliary products

Auxiliary products include the basics for the scale modelling hobby: cleaners, thinners, varnishes, sandpapers, masking tapes, puttys, paint accesories, glues/fixers, etc. All of them are designed for the daily use. You will even enjoy organizing those dozens of little bottles and tubes in different ways until you change your mind and once again you decide to re-organize your working table and rack.
X

No products were found matching your selection.

Navigation

MY CART

Close

No products in the cart.

No products in the cart.