Weight | 0.66 kg |
---|---|
Dimensions | 10 × 10 × 10 cm |
Language | English, French, German, Spanish |
Availability: In stock
23,95€
English / Spanish / German / French. 124 Pages. Soft Cover.
Mastering Oils 1, Oil Painting Techniques on AFVs, is the first one of a master series dealing with all the techniques necessary to control oil painting. In this first one the master modeler Joaquín García Gázquez shows us how to use oils in the correct way; how to mix them, how to apply them, which tools are the best for handling them. All the possibilities regarding oils applied on armored fighting vehicles with step by step guides. A masterpiece which will be very useful for any modeler.
Follow along with Joaquín García Gázquez as he describes all the necessary techniques to master the kind of tools for applying, mixing, etc. Take your model to the next level and achieve extreme reality with this must-have guide to oil techniques.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés / Español / Alemán / Francés. 124 Páginas. Tapa blanda.
Mastering Oils 1, Técnicas de pintura al óleo en AFV, es la primera de una serie maestra que trata todas las técnicas necesarias para controlar la pintura al óleo. En esta primera, el maestro modelista Joaquín García Gázquez nos muestra cómo usar los óleos de la manera correcta; cómo mezclarlos, cómo aplicarlos, qué herramientas son las mejores para manejarlos. Todas las posibilidades con respecto a los óleos aplicados en vehículos blindados de combate con guías paso a paso. Una obra maestra que será muy útil para cualquier modelista.
Siga junto con Joaquín García Gázquez mientras describe todas las técnicas necesarias para dominar el tipo de herramientas para aplicar, mezclar, etc. Lleve su modelo al siguiente nivel y alcance una realidad extrema con esta guía imprescindible para las técnicas de óleos.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
Weight | 0.66 kg |
---|---|
Dimensions | 10 × 10 × 10 cm |
Language | English, French, German, Spanish |
MAGNET ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE
AK12015
7,60€Contains: 20g.
General-purpose cyanoacrylate 401. Fast drying, extra strong, low viscosity, specially formulated for adhesion between materials that can even have an acidic surface. Can be used with rubber, leather, wood, metal, resin and plastic. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied; more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.
– 99% Cyano.
– Ethyl cyanoacrylate
– Use temperature: -55º to 120º
– Set time: between 3 and 10 seconds. The gaps and uneven surfaces can increase this setting time. It is not necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 10-30 seconds will ensure better adhesion.
– Definitive cure time: 24 h
– Viscosity: 110 mPa.S
– Shear strength: 21.0 MPa
* Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.
** Download here a technical sheet on how to use it.
Contiene: 20g.
Cianoacrilato de uso general 401, secado rápido, extra fuerte, baja viscosidad especialmente formulado para la adhesión entre materiales que incluso pueden tener una superficie ácida. Se puede usar con caucho, cuero, madera, metal, resina y plástico. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo; más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y hace más difícil el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.
– 99% Cyano
– Cianoacrilato de etilo
– Temperatura de uso: -55º a 120º
– Tiempo de fraguado: entre 3 y 10 segundos. Los huecos y las superficies irregulares pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sostener las piezas firmemente durante 10-30 segundos asegurará una mejor adhesión.
– Tiempo de curado definitivo: 24 h.
– Viscosidad: 110 mPa.S
– Resistencia al corte: 21.0 MPa
*Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y que funcione correctamente.
** Descargue aquí una ficha técnica sobre cómo utilizarlo.
AK050
6,20€Our odorless turpentine is very different from our white spirit. Besides being odorless, this product is softer and less aggressive than our White Spirit. This property of the odorless thinner (Turpentine) makes it great for delicate, soft and subtle blending. This thinner is exclusive to enamel and oil paint. This larger bottle gives you more thinner and costs less when compared to buying three 35ml bottles.
100 ml.
Nuestra trementina inodora es muy diferente de nuestro white spirit. Además de ser inodoro, este producto es más suave y menos agresivo que nuestro White Spirit. Esta propiedad del diluyente inodoro (Turpentine) lo hace ideal para mezclas delicadas, suaves y sutiles. Este diluyente es exclusivo para esmalte y pintura al óleo. Esta botella más grande le proporciona más diluyente y cuesta menos en comparación con la compra de tres botellas de 35 ml.
100 ml.
AK9009
10,95€Precision cutting pliers with an ergonomic handle covered with an orange non-slip vinyl foam, with a spring return.
They make a clean and precise cut. No need to touch up.
Suitable for parts or rods of plastic, PVC, resin or ABS less than 4mm.
Do not use to cut metal parts.
Alicates de corte de precisión con mango ergonómico cubierto con espuma de vinilo naranja, antideslizante y con muelle de retorno.
Realizan un corte limpio y preciso sin que sea necesario retocar.
Adecuado para piezas o varillas de plástico, PVC, resina o ABS menores de 4mm.
No utilizar para cortar piezas de metal.
AK11505
7,95€
AK183
5,60€The original one.
A high quality ultra matte varnish which can be applied with a brush or an airbrush to achieve a dead flat finish on any surface.
Acrylic Ultra Matte Varnish formulated for maximum airbrush performance. Water soluble, odorless, and non-toxic. Shake before each use. We recommend AK-712 Acrylic Thinner for thinning. Dries completely in 12 hours.
60 ml.
El Original.
Barniz ultra mate de alta calidad que puede ser aplicado con pincel o con aerógrafo para lograr un acabado mate en cualquier superficie.
Nuestro barniz ultra mate acrílico está formulado para el máximo rendimiento del aerógrafo. Soluble en agua, inodoro y no tóxico. Agitar antes de cada uso. Recomendamos AK-712 Acrylic Thinner para diluir. Se seca completamente en 12 horas.
60 ml.
ABT114
6,75€For precision works is necessary to keep the tip of your brushes in a perfect state. This gel is indicated to keep the tip sharp and in perfect use condition with all brushes fibers compacted and never open or deformed. With this gel you will keep your brushes always like new ones after using and cleaning them (it can be used after the application of our ABT117 Magic Potion for Brushes or any other chemical or natural cleaner).
Para trabajos de precisión es necesario mantener la punta de sus pinceles en perfecto estado. Este gel está indicado para mantener la punta afilada y en perfecto estado de uso con todas las fibras de los pinceles compactadas y nunca abiertas o deformadas. Con este gel mantendrá sus pinceles siempre como nuevos después de usarlos y limpiarlos (se puede utilizar después de la aplicación de nuestra Poción Mágica para Pinceles ABT117 o cualquier otro limpiador químico o natural).
FA 614
19,95€A set designed for thorough cleaning of any airbrush.
A glass jar with a plastic screw cap is used to purge the airbrush with the cleaner after each use. Thanks to a special filter in the upper part, all impurities and liquid remain in the container. Additionally, the lid is equipped with an airbrush stand.
Cleaners and rods are used to thoroughly clean various elements of airbrushes: tips, nozzles, bodies and other elements. The needle, on the other hand, cleans the inside of the airbrush nozzle or other internal parts of the airbrush, such as the needle guide channel.
Container Height: 85mm, diameter: 100mm.
Un conjunto diseñado para la limpieza a fondo de cualquier aerógrafo.
Se usa un frasco de vidrio con un tapón de rosca de plástico para purgar el aerógrafo con el limpiador después de cada uso. Gracias a un filtro especial en la parte superior, todas las impurezas y líquidos permanecen en el recipiente. Además, la tapa está equipada con un soporte para aerógrafo.
Los limpiadores y las varillas se utilizan para limpiar a fondo varios elementos de los aerógrafos: puntas, boquillas, cuerpos y otros elementos. La aguja, por otro lado, limpia el interior de la boquilla del aerógrafo u otras partes internas del aerógrafo, como el canal de guía de la aguja.
Altura del contenedor: 85 mm, diámetro: 100 mm.
SURVIVAL WEATHERING BRUSHES SET
AK663
12,20€An arsenal of brushes designed by the weathering experts here at AK. Top quality weathering products require the right tools to be applied; our Survival Weathering Brush set is the right set of tools you need. Contained in this set are the brushes needed to streak, chip, wash, and apply pigments plus much more.
Includes:
Un arsenal de pinceles diseñados por los expertos en weathering de AK. Los productos de weathering de alta calidad requieren una aplicación con las herramientas adecuadas; nuestro juego de pinceles de supervivencia es el conjunto de herramientas adecuado que necesitas. En este juego se encuentran los pinceles necesarios para hacer líneas, desconchar, hacer lavados, aplicar pigmentos y mucho más.
Incluye:
TOP LINE DELUXE Marta Kolinsky KIT
ABT850
77,80€
Includes:
Incluye:
MAGNET ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE
AK12015
7,60€Contains: 20g.
General-purpose cyanoacrylate 401. Fast drying, extra strong, low viscosity, specially formulated for adhesion between materials that can even have an acidic surface. Can be used with rubber, leather, wood, metal, resin and plastic. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied; more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.
– 99% Cyano.
– Ethyl cyanoacrylate
– Use temperature: -55º to 120º
– Set time: between 3 and 10 seconds. The gaps and uneven surfaces can increase this setting time. It is not necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 10-30 seconds will ensure better adhesion.
– Definitive cure time: 24 h
– Viscosity: 110 mPa.S
– Shear strength: 21.0 MPa
* Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.
** Download here a technical sheet on how to use it.
Contiene: 20g.
Cianoacrilato de uso general 401, secado rápido, extra fuerte, baja viscosidad especialmente formulado para la adhesión entre materiales que incluso pueden tener una superficie ácida. Se puede usar con caucho, cuero, madera, metal, resina y plástico. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo; más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y hace más difícil el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.
– 99% Cyano
– Cianoacrilato de etilo
– Temperatura de uso: -55º a 120º
– Tiempo de fraguado: entre 3 y 10 segundos. Los huecos y las superficies irregulares pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sostener las piezas firmemente durante 10-30 segundos asegurará una mejor adhesión.
– Tiempo de curado definitivo: 24 h.
– Viscosidad: 110 mPa.S
– Resistencia al corte: 21.0 MPa
*Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y que funcione correctamente.
** Descargue aquí una ficha técnica sobre cómo utilizarlo.
AK050
6,20€Our odorless turpentine is very different from our white spirit. Besides being odorless, this product is softer and less aggressive than our White Spirit. This property of the odorless thinner (Turpentine) makes it great for delicate, soft and subtle blending. This thinner is exclusive to enamel and oil paint. This larger bottle gives you more thinner and costs less when compared to buying three 35ml bottles.
100 ml.
Nuestra trementina inodora es muy diferente de nuestro white spirit. Además de ser inodoro, este producto es más suave y menos agresivo que nuestro White Spirit. Esta propiedad del diluyente inodoro (Turpentine) lo hace ideal para mezclas delicadas, suaves y sutiles. Este diluyente es exclusivo para esmalte y pintura al óleo. Esta botella más grande le proporciona más diluyente y cuesta menos en comparación con la compra de tres botellas de 35 ml.
100 ml.
AK9009
10,95€Precision cutting pliers with an ergonomic handle covered with an orange non-slip vinyl foam, with a spring return.
They make a clean and precise cut. No need to touch up.
Suitable for parts or rods of plastic, PVC, resin or ABS less than 4mm.
Do not use to cut metal parts.
Alicates de corte de precisión con mango ergonómico cubierto con espuma de vinilo naranja, antideslizante y con muelle de retorno.
Realizan un corte limpio y preciso sin que sea necesario retocar.
Adecuado para piezas o varillas de plástico, PVC, resina o ABS menores de 4mm.
No utilizar para cortar piezas de metal.
AK11505
7,95€
AK183
5,60€The original one.
A high quality ultra matte varnish which can be applied with a brush or an airbrush to achieve a dead flat finish on any surface.
Acrylic Ultra Matte Varnish formulated for maximum airbrush performance. Water soluble, odorless, and non-toxic. Shake before each use. We recommend AK-712 Acrylic Thinner for thinning. Dries completely in 12 hours.
60 ml.
El Original.
Barniz ultra mate de alta calidad que puede ser aplicado con pincel o con aerógrafo para lograr un acabado mate en cualquier superficie.
Nuestro barniz ultra mate acrílico está formulado para el máximo rendimiento del aerógrafo. Soluble en agua, inodoro y no tóxico. Agitar antes de cada uso. Recomendamos AK-712 Acrylic Thinner para diluir. Se seca completamente en 12 horas.
60 ml.
ABT114
6,75€For precision works is necessary to keep the tip of your brushes in a perfect state. This gel is indicated to keep the tip sharp and in perfect use condition with all brushes fibers compacted and never open or deformed. With this gel you will keep your brushes always like new ones after using and cleaning them (it can be used after the application of our ABT117 Magic Potion for Brushes or any other chemical or natural cleaner).
Para trabajos de precisión es necesario mantener la punta de sus pinceles en perfecto estado. Este gel está indicado para mantener la punta afilada y en perfecto estado de uso con todas las fibras de los pinceles compactadas y nunca abiertas o deformadas. Con este gel mantendrá sus pinceles siempre como nuevos después de usarlos y limpiarlos (se puede utilizar después de la aplicación de nuestra Poción Mágica para Pinceles ABT117 o cualquier otro limpiador químico o natural).
EXTREME REALITY 4 – OLD & FORGOTTEN
AK511
23,95€
English. 136 pages. Soft Cover.
Realism is the ultimate goal that every modeler wishes to reach. The Extreme Reality collection shows how this can be achieved in modeling. With highly inspirational and detailed step-by-step articles, the artists who participated in the creation of this book, show how models can come to life. The techniques they share are the key to achieving these realistic results regardless of the subject: from a pinball machine, through a gas pump from the mythical Route 66, to an old and rusty truck. Extreme Reality 4 is an amazing book that you will enjoy to read and that will help you to improve your skills.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés. 136 paginas. Tapa Blanda.
El realismo es el último fin que todo modelista ansía conseguir. La colección Extreme Reality muestra como este realismo puede conseguirse en modelismo. Con ejemplos altamente inspiracionales y detallados paso a paso los artistas que participan en este libro mostrarán como lo modelos pueden llegar casi a tomar vida. El secreto de las técnicas es la clave para lograr estos realistas resultados. En este libro podemos ver desde una máquina de pinball o un surtidor de la mítica Ruta 66 hasta un camión viejo y oxidado. Extreme Reality 4 es un libro de piezas maestras que nos hará disfrutar de este hobby.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
SOVIET ARMOURED FORCE (1939-1945)
30,00€
English / Spanish. 132 pages. Hard cover.
The Great Patriotic War was a terrible military conflict which lasted for about four years.
By the autumn of 1941 the Red Army was about to be defeated at the gates of Moscow although it could get over the situation.
Until the spring of 1942 the armament factories had been relocated far away from the battlefront, allowing for unstoppable increase of the production and formation of new military units.
Both the combat tactics and the staff training improved and, at the same time, the design of armoured fighting vehicles evolved outstandingly.
As a result and thanks to the massive use of the armoured forces in all battlefields, in May 1945 the Soviet Union rode to a crushing victory against the Germans.
This book provides a general view on the military operations from the invasion of the USSR to the defeat of the Third Reich and focuses on the evolution of the Soviet armoured units.
The authors discuss the organization and equipment of these units, different models of armoured fighting vehicles and the evolution of their design.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés / Español. 132 páginas. Tapa Dura.
La Gran Guerra Patria fue un terrible conflicto militar que duró unos cuatro años.
Para el otoño de 1941, el Ejército Rojo estaba a punto de ser derrotado a las puertas de Moscú, aunque pudo superar la situación.
Hasta la primavera de 1942, las fábricas de armamento se habían trasladado lejos del frente de batalla, lo que permitió un aumento imparable de la producción y formación de nuevas unidades militares.
Tanto las tácticas de combate como el entrenamiento del personal mejoraron y, al mismo tiempo, el diseño de los vehículos blindados de combate evolucionó de manera sobresaliente.
Como resultado y gracias al uso masivo de las fuerzas blindadas en todos los campos de batalla, en mayo de 1945 la Unión Soviética logró una aplastante victoria contra los alemanes.
Este libro ofrece una visión general de las operaciones militares desde la invasión de la URSS hasta la derrota del Tercer Reich y se centra en la evolución de las unidades blindadas soviéticas.
Los autores discuten la organización y equipamiento de estas unidades, diferentes modelos de vehículos blindados de combate y la evolución de su diseño.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
T-34 AND THE IDF THE UNTOLD STORY (MICHAEL MASS / MA’OR LEVY)
ABT709
19,00€English. 88 Pages. Soft Cover.
Arrived in the Middle East in 1955. The tank was known as a reliable war machine from the battlefields of World War II, and quickly became a main battle tank in the Egyptian army. In the Sinai Campaign (1956), the Israeli Sherman and AMX-13 tanks met it in battle for the first time, and by the end of the operation, the IDF had managed to capture several of them. These tanks were driven through the streets of Tel Aviv as a symbol of the great victory that had protected the young, small state. Afterward, the IDF tested and studied the tanks it had captured, made sure that its soldiers learned them well, and integrated them into its Armored Corps’ training course. By 1967, Syria and Egypt had bought hundreds of T-34s, and it was considered a threat that the Israeli army would definitely meet in their next war.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés. 292 Páginas. Tapa Blanda.
Llegó a Oriente Medio en 1955. El tanque era conocido como una máquina de guerra confiable de los campos de batalla de la Segunda Guerra Mundial, y rápidamente se convirtió en un tanque de batalla principal en el ejército egipcio. En la Campaña del Sinaí (1956), los tanques israelíes Sherman y AMX-13 se enfrentaron por primera vez en la batalla, y al final de la operación, las FDI habían logrado capturar a varios de ellos. Estos tanques fueron conducidos por las calles de Tel Aviv como símbolo de la gran victoria que había protegido al joven y pequeño estado. Posteriormente, las FDI probaron y estudiaron los tanques que habían capturado, se aseguraron de que sus soldados los aprendieran bien y los integraron en el curso de entrenamiento de su Cuerpo Blindado. En 1967, Siria y Egipto habían comprado cientos de T-34, y se consideró una amenaza que el ejército israelí definitivamente se encontraría en su próxima guerra.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
DEP-TWR01
36,95€Tiran Wrecks – Part 1
T-34 AND THE IDF THE UNTOLD STORY (MICHAEL MASS / MA’OR LEVY) (Damaged cover)
OUT ABT709
* This product belongs to our OUTLET section. It has some external aesthetic damage on the cover (bump, dent or scratch) or small printing error but its condition is good.
English. 88 Pages. Soft Cover.
Arrived in the Middle East in 1955. The tank was known as a reliable war machine from the battlefields of World War II, and quickly became a main battle tank in the Egyptian army. In the Sinai Campaign (1956), the Israeli Sherman and AMX-13 tanks met it in battle for the first time, and by the end of the operation, the IDF had managed to capture several of them. These tanks were driven through the streets of Tel Aviv as a symbol of the great victory that had protected the young, small state. Afterward, the IDF tested and studied the tanks it had captured, made sure that its soldiers learned them well, and integrated them into its Armored Corps’ training course. By 1967, Syria and Egypt had bought hundreds of T-34s, and it was considered a threat that the Israeli army would definitely meet in their next war.
* Este producto pertenece a nuestra sección OUTLET. Tiene algún daño estético externo en la cubierta (golpe, abolladura o rayón) o pequeño error de impresión pero su estado es bueno.
Inglés. 292 Páginas. Tapa Blanda.
Llegó a Oriente Medio en 1955. El tanque era conocido como una máquina de guerra confiable de los campos de batalla de la Segunda Guerra Mundial, y rápidamente se convirtió en un tanque de batalla principal en el ejército egipcio. En la Campaña del Sinaí (1956), los tanques israelíes Sherman y AMX-13 se enfrentaron por primera vez en la batalla, y al final de la operación, las FDI habían logrado capturar a varios de ellos. Estos tanques fueron conducidos por las calles de Tel Aviv como símbolo de la gran victoria que había protegido al joven y pequeño estado. Posteriormente, las FDI probaron y estudiaron los tanques que habían capturado, se aseguraron de que sus soldados los aprendieran bien y los integraron en el curso de entrenamiento de su Cuerpo Blindado. En 1967, Siria y Egipto habían comprado cientos de T-34, y se consideró una amenaza que el ejército israelí definitivamente se encontraría en su próxima guerra.
DEUTSCHE UNIFORMEN 1919-1945 – The Uniform of the German Soldier. Volume II: 1935 – 1945
32,90€
English / Spanish 256 pages. Hard Cover.
In 1935 the process of renovating the uniforms and equipment that had been started five years earlier continued, resulting in a series of evolutions that gradually formed uniforms in which the German soldiers fought in World War II.
This volume describes all these uniforms and the changes they underwent until the conflict ended in 1945.
The book contains graphics, illustrations and hundreds of photographs, most of them previously unpublished.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés / Español 256 páginas. Tapa dura.
En 1935 prosiguió el proceso de renovación de los uniformes y del equipo que se había puesto en marcha cinco años antes, lo que trajo consigo una serie de evoluciones que paulatinamente fueron conformando el uniforme con el que soldado alemán empezó a combatir en la Segunda Guerra Mundial.
En este volumen se describen todos esos uniformes y los cambios que sufrieron hasta que acabó el conflicto en 1945.
El libro contiene gráficos, ilustraciones y cientos de fotografías, la mayor parte de ellas inéditas.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
Army Wheels in Detail: US Army 5 Ton Truck M939 Series
OUT AW 01
* This product belongs to our OUTLET section. It has some external aesthetic damage on the cover (bump, dent or scratch) or small printing error but its condition is good.
Petr Brojo – Jan Mostek – Army Wheels in Detail US Army 5-Ton Truck
Versions: M393 Series M923, M925, M927 and M928
Photo Manual
Czech – English text
Year of Issue: 1998
* Este producto pertenece a nuestro OUTLET. Posee algun daño estetico externo en la portada (golpe, abolladura o ralladura) pero su estado es bueno.
Petr Brojo – Jan Mostek – Army Wheels in Detail Camión de 5 toneladas del ejército de EE. UU.
Versiones: M393 Series M923, M925, M927 y M928
Manual de fotos
Texto: Checo – Inglés
Año de publicación: 1998
59,00€
English / Spanish. 348 Pages. Hard Cover.
This book is a result of an extended research on the history and organization of the armoured divisions of the Wehrmacht from its creation in 1935, until the end of World War II. It also covers the different models of AFVs that were a part of the material delivered to these divisions. Included are several organization charts, colour profiles and more than 280 archive photos, many of these previously unpublished. To complete the study, a chapter devoted to uniforms is also incorporated.
Launched under Abteilung502 brand is a perfect tool for modelers, and a precious book for history enthusiasts.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés / Español. 348 Páginas. Tapa dura.
Este libro es el resultado de una extensa investigación sobre la historia y la organización de las divisiones blindadas de la Wehrmacht desde su creación en 1935, hasta el final de la Segunda Guerra Mundial. También cubre los diferentes modelos de AFV que fueron parte del material entregado a estas divisiones. Se incluyen varios organigramas, perfiles de color y más de 280 fotos de archivo, muchas de ellas inéditas. Para completar el estudio, también se incorpora un capítulo dedicado a los uniformes.
Lanzado bajo la marca Abteilung502, es una herramienta perfecta para los modeladores y un libro precioso para los entusiastas de la historia.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
OUT TKG 5009
* This product belongs to our OUTLET section. It has some external aesthetic damage on the cover (bump, dent or scratch) or small printing error but its condition is good.
Specialised heavy-duty transport in the early years of the modern German Armed Forces demanded sophisticated heavy-trucks. The FAUN company offered uniquesolutions and built the fleet of heavy long-bonneted prime-movers and truck-tractors for the tasks of the new German Army.
Quantity Photos and Illustrations: 3 colour / 102 black&white / 56 graphics / 7 drawings 1/87
Text – Language: Complete English
Number of pages: 64 + 4
* Este producto pertenece a nuestro OUTLET. Posee algun daño estetico externo en la portada (golpe, abolladura o ralladura) pero su estado es bueno.
El transporte especializado de carga pesada en los primeros años de las modernas Fuerzas Armadas alemanas demandaba camiones pesados sofisticados. La empresa FAUN ofreció soluciones únicas y construyó la flota de motores pesados de capó largo y camiones tractores para las tareas del nuevo ejército alemán.
Cantidad de fotos e ilustraciones: 3 colores / 102 blanco y negro / 56 gráficos / 7 dibujos 1/87
Texto – Idioma: Inglés completo
Número de páginas: 64 + 4
OUT ABT722
* This product belongs to our OUTLET section. It has some external aesthetic damage on the cover (bump, dent or scratch) or small printing error but its condition is good.
English 128 pages. Hard cover.
During the Great War, the assault tanks in the German Army merely played an anecdotal role. Due to the restrictions enforced by the Treaty of Versailles, the first training unit for armoured forces wasn’t organised (secretly) until 1933. The existence of the first three Panzerdivisionen of that new German Army was officially revealed in 1935. The armoured troops or Panzertruppen were an independent branch of the Army, with their own command. This allowed concentrating the tanks in divisions so units were capable of significantly strategic deployments. General Heinz Guderian forged both words: Panzerwaffe to refer to the armoured force and
Panzertruppen to identify the elitist armoured troops which would conquer half of Europe in the following years.
The evolution of the camouflage schemes painted in tanks and vehicles of German armoured units is analysed in the book along with the organisation of these German units during WWI and WWII and the whole interwar period.
* Este producto pertenece a nuestra sección OUTLET. Tiene algún daño estético externo en la cubierta (golpe, abolladura o rayón) o pequeño error de impresión pero su estado es bueno.
Inglés 128 páginas. Tapa Dura.
Durante la Gran Guerra, los tanques de asalto en el ejército alemán simplemente jugaron un papel anecdótico. Debido a las restricciones impuestas por el Tratado de Versalles, la primera unidad de entrenamiento para las fuerzas blindadas no se organizó (lo hizo en secreto) hasta 1933. La existencia de las primeras tres Panzerdivisionen de ese nuevo ejército alemán se reveló oficialmente en 1935. Las tropas blindadas o Panzertruppen eran una rama independiente del ejército, con su propio mando. Esto permitió concentrar los tanques en divisiones para que las unidades fueran capaces de despliegues significativamente estratégicos. El general Heinz Guderian acuñó ambas palabras: Panzerwaffe para referirse a la fuerza blindada y Panzertruppen para identificar las tropas blindadas elitistas que conquistarían la mitad de Europa en
los años siguientes.
La evolución de los esquemas de camuflaje pintados en tanques y vehículos de unidades blindadas alemanas se analiza en este libro. Junto con la organización de éstas unidades alemanas durante
la Primera y la Segunda Guerra Mundial y todo el período de entreguerras.
DEP-20
39,95€Merkava Siman 1
Merkava MK1 in IDF Service – Part 1
IDF Armor Series. Nº 20
Dersert Eagle Publishing
SOVIET ARMOURED FORCE (1939-1945) (Damaged cover)
OUT ABT609
* This product belongs to our OUTLET section. It has some external aesthetic damage on the cover (bump, dent or scratch) or small printing error but its condition is good.
English 132 pages. Hard cover.
The Great Patriotic War was a terrible military conflict which lasted for about four years.
By the autumn of 1941 the Red Army was about to be defeated at the gates of Moscow although it could get over the situation.
Until the spring of 1942 the armament factories had been relocated far away from the battlefront, allowing for unstoppable increase of the production and formation of new military units.
Both the combat tactics and the staff training improved and, at the same time, the design of armoured fighting vehicles evolved outstandingly.
As a result and thanks to the massive use of the armoured forces in all battlefields, in May 1945 the Soviet Union rode to a crushing victory against the Germans.
This book provides a general view on the military operations from the invasion of the USSR to the defeat of the Third Reich and focuses on the evolution of the Soviet armoured units.
The authors discuss the organization and equipment of these units, different models of armoured fighting vehicles and the evolution of their design.
* Este producto pertenece a nuestra sección OUTLET. Tiene algún daño estético externo en la cubierta (golpe, abolladura o rayón) o pequeño error de impresión pero su estado es bueno.
Inglés 132 páginas. Tapa Dura.
La Gran Guerra Patria fue un terrible conflicto militar que duró unos cuatro años.
Para el otoño de 1941, el Ejército Rojo estaba a punto de ser derrotado a las puertas de Moscú, aunque pudo superar la situación.
Hasta la primavera de 1942, las fábricas de armamento se habían trasladado lejos del frente de batalla, lo que permitió un aumento imparable de la producción y formación de nuevas unidades militares.
Tanto las tácticas de combate como el entrenamiento del personal mejoraron y, al mismo tiempo, el diseño de los vehículos blindados de combate evolucionó de manera sobresaliente.
Como resultado y gracias al uso masivo de las fuerzas blindadas en todos los campos de batalla, en mayo de 1945 la Unión Soviética logró una aplastante victoria contra los alemanes.
Este libro ofrece una visión general de las operaciones militares desde la invasión de la URSS hasta la derrota del Tercer Reich y se centra en la evolución de las unidades blindadas soviéticas.
Los autores discuten la organización y equipamiento de estas unidades, diferentes modelos de vehículos blindados de combate y la evolución de su diseño.
EXTREME REALITY 4 – OLD & FORGOTTEN
AK511
23,95€
English. 136 pages. Soft Cover.
Realism is the ultimate goal that every modeler wishes to reach. The Extreme Reality collection shows how this can be achieved in modeling. With highly inspirational and detailed step-by-step articles, the artists who participated in the creation of this book, show how models can come to life. The techniques they share are the key to achieving these realistic results regardless of the subject: from a pinball machine, through a gas pump from the mythical Route 66, to an old and rusty truck. Extreme Reality 4 is an amazing book that you will enjoy to read and that will help you to improve your skills.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés. 136 paginas. Tapa Blanda.
El realismo es el último fin que todo modelista ansía conseguir. La colección Extreme Reality muestra como este realismo puede conseguirse en modelismo. Con ejemplos altamente inspiracionales y detallados paso a paso los artistas que participan en este libro mostrarán como lo modelos pueden llegar casi a tomar vida. El secreto de las técnicas es la clave para lograr estos realistas resultados. En este libro podemos ver desde una máquina de pinball o un surtidor de la mítica Ruta 66 hasta un camión viejo y oxidado. Extreme Reality 4 es un libro de piezas maestras que nos hará disfrutar de este hobby.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
SOVIET ARMOURED FORCE (1939-1945)
30,00€
English / Spanish. 132 pages. Hard cover.
The Great Patriotic War was a terrible military conflict which lasted for about four years.
By the autumn of 1941 the Red Army was about to be defeated at the gates of Moscow although it could get over the situation.
Until the spring of 1942 the armament factories had been relocated far away from the battlefront, allowing for unstoppable increase of the production and formation of new military units.
Both the combat tactics and the staff training improved and, at the same time, the design of armoured fighting vehicles evolved outstandingly.
As a result and thanks to the massive use of the armoured forces in all battlefields, in May 1945 the Soviet Union rode to a crushing victory against the Germans.
This book provides a general view on the military operations from the invasion of the USSR to the defeat of the Third Reich and focuses on the evolution of the Soviet armoured units.
The authors discuss the organization and equipment of these units, different models of armoured fighting vehicles and the evolution of their design.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés / Español. 132 páginas. Tapa Dura.
La Gran Guerra Patria fue un terrible conflicto militar que duró unos cuatro años.
Para el otoño de 1941, el Ejército Rojo estaba a punto de ser derrotado a las puertas de Moscú, aunque pudo superar la situación.
Hasta la primavera de 1942, las fábricas de armamento se habían trasladado lejos del frente de batalla, lo que permitió un aumento imparable de la producción y formación de nuevas unidades militares.
Tanto las tácticas de combate como el entrenamiento del personal mejoraron y, al mismo tiempo, el diseño de los vehículos blindados de combate evolucionó de manera sobresaliente.
Como resultado y gracias al uso masivo de las fuerzas blindadas en todos los campos de batalla, en mayo de 1945 la Unión Soviética logró una aplastante victoria contra los alemanes.
Este libro ofrece una visión general de las operaciones militares desde la invasión de la URSS hasta la derrota del Tercer Reich y se centra en la evolución de las unidades blindadas soviéticas.
Los autores discuten la organización y equipamiento de estas unidades, diferentes modelos de vehículos blindados de combate y la evolución de su diseño.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
T-34 AND THE IDF THE UNTOLD STORY (MICHAEL MASS / MA’OR LEVY)
ABT709
19,00€English. 88 Pages. Soft Cover.
Arrived in the Middle East in 1955. The tank was known as a reliable war machine from the battlefields of World War II, and quickly became a main battle tank in the Egyptian army. In the Sinai Campaign (1956), the Israeli Sherman and AMX-13 tanks met it in battle for the first time, and by the end of the operation, the IDF had managed to capture several of them. These tanks were driven through the streets of Tel Aviv as a symbol of the great victory that had protected the young, small state. Afterward, the IDF tested and studied the tanks it had captured, made sure that its soldiers learned them well, and integrated them into its Armored Corps’ training course. By 1967, Syria and Egypt had bought hundreds of T-34s, and it was considered a threat that the Israeli army would definitely meet in their next war.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
Inglés. 292 Páginas. Tapa Blanda.
Llegó a Oriente Medio en 1955. El tanque era conocido como una máquina de guerra confiable de los campos de batalla de la Segunda Guerra Mundial, y rápidamente se convirtió en un tanque de batalla principal en el ejército egipcio. En la Campaña del Sinaí (1956), los tanques israelíes Sherman y AMX-13 se enfrentaron por primera vez en la batalla, y al final de la operación, las FDI habían logrado capturar a varios de ellos. Estos tanques fueron conducidos por las calles de Tel Aviv como símbolo de la gran victoria que había protegido al joven y pequeño estado. Posteriormente, las FDI probaron y estudiaron los tanques que habían capturado, se aseguraron de que sus soldados los aprendieran bien y los integraron en el curso de entrenamiento de su Cuerpo Blindado. En 1967, Siria y Egipto habían comprado cientos de T-34, y se consideró una amenaza que el ejército israelí definitivamente se encontraría en su próxima guerra.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
DEP-TWR01
36,95€Tiran Wrecks – Part 1
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
PHPSESSID | session | This cookie is native to PHP applications. The cookie is used to store and identify a users' unique session ID for the purpose of managing user session on the website. The cookie is a session cookies and is deleted when all the browser windows are closed. |
viewed_cookie_policy | 1 year | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin to store whether or not the user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
pelm_last_loaded_shop_type | 1 month | No description available. |
woocommerce_recently_viewed | session | Description unavailable. |
wp_woocommerce_session_9205d68996927145eedf8afcab99571e | 2 days | No description |
yith_wcwl_session_9205d68996927145eedf8afcab99571e | 1 month | No description |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
_fbp | 3 months | This cookie is set by Facebook to display advertisements when either on Facebook or on a digital platform powered by Facebook advertising, after visiting the website. |
fr | 3 months | Facebook sets this cookie to show relevant advertisements to users by tracking user behaviour across the web, on sites that have Facebook pixel or Facebook social plugin. |
loc | 1 year 1 month | AddThis sets this geolocation cookie to help understand the location of users who share the information. |
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | A cookie set by YouTube to measure bandwidth that determines whether the user gets the new or old player interface. |
YSC | session | YSC cookie is set by Youtube and is used to track the views of embedded videos on Youtube pages. |
yt-remote-connected-devices | never | YouTube sets this cookie to store the video preferences of the user using embedded YouTube video. |
yt-remote-device-id | never | YouTube sets this cookie to store the video preferences of the user using embedded YouTube video. |
yt.innertube::nextId | never | This cookie, set by YouTube, registers a unique ID to store data on what videos from YouTube the user has seen. |
yt.innertube::requests | never | This cookie, set by YouTube, registers a unique ID to store data on what videos from YouTube the user has seen. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
_ga | 2 years | The _ga cookie, installed by Google Analytics, calculates visitor, session and campaign data and also keeps track of site usage for the site's analytics report. The cookie stores information anonymously and assigns a randomly generated number to recognize unique visitors. |
_ga_BK3V7Y3VZB | 2 years | This cookie is installed by Google Analytics. |
_gat_gtag_UA_105576964_1 | 1 minute | Set by Google to distinguish users. |
_gid | 1 day | Installed by Google Analytics, _gid cookie stores information on how visitors use a website, while also creating an analytics report of the website's performance. Some of the data that are collected include the number of visitors, their source, and the pages they visit anonymously. |
at-rand | never | AddThis sets this cookie to track page visits, sources of traffic and share counts. |
CONSENT | 2 years | YouTube sets this cookie via embedded youtube-videos and registers anonymous statistical data. |
uvc | 1 year 1 month | Set by addthis.com to determine the usage of addthis.com service. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
pll_language | 1 year | The pll _language cookie is used by Polylang to remember the language selected by the user when returning to the website, and also to get the language information when not available in another way. |