• View as:
  • Filter your selectionFiltra tu selección
  • Ordenar por:

Herramientas y accesorios Shop

Modelar sin las herramientas adecuadas es como ir a la guerra sin armas. Te traemos herramientas duraderas, desde las más básicas hasta las más sofisticadas, que ayudarán tanto a los principiantes como a los modelistas avanzados a lograr excelentes resultados de una manera simple y sencilla.
  • Glass File (Short)

    MM MTS-048b

    6,50
    ENGLISH

    MENG and DSPIAE have worked together to present two brand-new glass files. Unlike the traditional files, these two glass files don’t need to have their cutting surfaces cleaned frequently or be stored properly to avoid rust. You can use the long file for the filing of large model parts and the short one for fine filing.

    The MTS-048a Glass File (Long) and the MTS-048b Glass File (Short) are made of one-piece high-quality tempered glass which incorporates nanotechnology during the production process. Both products are designed with a single grain pattern which ensures smooth and uniform filing. During use, wash the glass file with clean water to remove the debris and restore its filing capacity, and it won’t rust. Now try these two amazing files!

     

    ESPAÑOL

    MENG y DSPIAE han colaborado para presentar dos nuevas limas de cristal. A diferencia de las limas tradicionales, estas dos limas de cristal no necesitan que se limpien sus superficies de corte con frecuencia ni que se guarden adecuadamente para evitar que se oxiden. Puede utilizar la lima larga para el limado de piezas grandes del modelo y la corta para el limado fino.

    La lima de cristal MTS-048a (larga) y la lima de cristal MTS-048b (corta) están fabricadas en una sola pieza de cristal templado de alta calidad que incorpora nanotecnología durante el proceso de producción. Ambos productos están diseñados con un patrón de grano único que garantiza un limado suave y uniforme. Durante el uso, lave la lima de cristal con agua limpia para eliminar los restos y restaurar su capacidad de limado, y no se oxidará. ¡Pruebe ahora estas dos increíbles limas!

     

  • Glass File (Long)

    MM MTS-048a

    9,50
    ENGLISH

    MENG and DSPIAE have worked together to present two brand-new glass files. Unlike the traditional files, these two glass files don’t need to have their cutting surfaces cleaned frequently or be stored properly to avoid rust. You can use the long file for the filing of large model parts and the short one for fine filing.

    The MTS-048a Glass File (Long) and the MTS-048b Glass File (Short) are made of one-piece high-quality tempered glass which incorporates nanotechnology during the production process. Both products are designed with a single grain pattern which ensures smooth and uniform filing. During use, wash the glass file with clean water to remove the debris and restore its filing capacity, and it won’t rust. Now try these two amazing files!

     

    ESPAÑOL

    MENG y DSPIAE han colaborado para presentar dos nuevas limas de cristal. A diferencia de las limas tradicionales, estas dos limas de cristal no necesitan que se limpien sus superficies de corte con frecuencia ni que se guarden adecuadamente para evitar que se oxiden. Puede utilizar la lima larga para el limado de piezas grandes del modelo y la corta para el limado fino.

    La lima de cristal MTS-048a (larga) y la lima de cristal MTS-048b (corta) están fabricadas en una sola pieza de cristal templado de alta calidad que incorpora nanotecnología durante el proceso de producción. Ambos productos están diseñados con un patrón de grano único que garantiza un limado suave y uniforme. Durante el uso, lave la lima de cristal con agua limpia para eliminar los restos y restaurar su capacidad de limado, y no se oxidará. ¡Pruebe ahora estas dos increíbles limas!

     

  • SANDING TRI-STICK

    AK9178

    2,50
    ENGLISH

    • Tri-Stick.
    • For shaping and buffing.

     

    This stick has 3 distinct part for a complete one-piece finishing process. Precision sticks for sanding and polishing. These sticks provide longer duration thanks to the quality of their abrasive.  The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    Grit size: 400/1000/3000

     

    ESPAÑOL

    • Tri-Stick.
    • Para dar forma y pulir.

     

    Este stick tiene 3 partes distintas para un completo proceso de acabado de una pieza.
    Sticks de precisión para lijado y pulido. Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El grado
    del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

    Tamaño de grano: 400/1000/3000

     

  • SANDING STICK SET

    AK9179

    8,90
    ENGLISH

    • Special set of Sanding Sticks.
    • Perfect to complete any quality process of sanding and polishing.

     

    Contains:

    • 1 coarse sanding stick
    • 1 medium sanding stick
    • 1 fine sanding stick
    • 1 extra fine sanding stick
    • 1 tri-stick.

    Precision sticks for sanding and polishing. These sticks provide longer duration thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

    The Tri-Stick has 3 distinct parts for a complete one-piece finishing process.

     

    Grit size: 150/240/400/600/1000/3000/

     

    ESPAÑOL

    • Set especial de sticks de lijado.
    • Perfecto para completar cualquier proceso de lijado y pulido de calidad.

     

    Contiene:

    • 1 stick de lijado grueso
    • 1 stick de lijado medio
    • 1 stick de lijado fino
    • 1 stick de lijado extrafino
    • 1 stick triple.

    Sticks de precisión para lijar y pulir. Estos sticks proporcionan una mayor duración gracias a la calidad de su abrasivo. El grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

    El stick triple tiene 3 partes distintas para un completo proceso de acabado de una pieza.

    Tamaño de grano: 150/240/400/600/1000/3000/

     

  • COARSE SANDING STICK

    AK9174

    1,95
    ENGLISH

    • Coarse stick.
    • For basic shaping.

     

    Precision sanding and polishing sticks.

    These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive.

    The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    Grit size: 150

     

    ESPAÑOL

    • Coarse

    Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo.

    El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

    Tamaño de grano: 150

     

  • MEDIUM SANDING STICK

    AK9175

    1,95
    ENGLISH

    • Medium stick.
    • For final shaping.

     

    Precision sanding and polishing sticks. These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    Grit size: 240

     

    ESPAÑOL

    • Medium

    Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

    Tamaño de grano: 240

     

  • FINE SANDING STICK

    AK9176

    1,95
    ENGLISH

    • Fine stick.
    • For smoothing.

     

    Precision sanding and polishing sticks. These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    Grit size: 600

     

    ESPAÑOL

    • Fine

    Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

    Tamaño de grano: 600

     

  • EXTRA FINE SANDING STICK

    AK9177

    1,95
    ENGLISH

    • Extra fine stick.
    • For buffing.

     

    Precision sanding and polishing sticks. These sticks provide longer life thanks to the quality of their abrasive. The grade of the abrasive is quickly identified by the color of the stick.

     

    Grit size: 3000

     

    ESPAÑOL

    • Extra fine

    Estos sticks proporcionan más duración gracias a la calidad de su abrasivo. El  grado del abrasivo se identifica rápidamente por el color del stick.

     

    Tamaño de grano: 3000

     

  • COARSE SANDING PADS – 120 GRIT. 4 UNITS.

    AK9016

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Red: 120

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado muy cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Rojo: 120

  • MEDIUM SANDING PADS 220 GRIT. 4 UNITS.

    AK9017

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Yellow: 220

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Amarillo: 220

  • FINE SANDING PADS 400 GRIT. 4 UNITS.

    AK9018

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking forcomfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Blue: 400

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Azul: 400

  • SUPER FINE SANDING PADS 800 GRIT. 4 UNITS.

    AK9019

    4,25
    ENGLISH

    • A super flexible high quality sanding sponge.
    • Resists jamming.
    • Folds and adapts without breaking for comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Green: 800

     

    ESPAÑOL

    • Una esponja de lijado súper flexible de alta calidad.
    • Se pliega y se adapta sin romperse para un lijado cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Verde: 800

  • MIXED GRIT SANDING PADS SET 4 UNITS.

    AK9021

    4,25
    ENGLISH

    • This set contains one unit of each of the super flexible,jam resistant sponges.
    • They fold and adapt without breaking for very comfortable sanding.
    • The colour of the sponge identifies the grit size.
    • Grit sizes included: 800, 400, 220, 120

     

    ESPAÑOL

    • Este set contiene una unidad de cada tipo de lija en esponja súper flexible.
    • Se pliegan y se adaptan sin romperse para un lijado muy cómodo.
    • El color de la esponja identifica el tamaño de grano.
    • Tamaños de grano incluidos: 800, 400, 220, 120

  • DOUBLE SIDED SPONGE (SEMI-GLOSS EFFECT / FINE POLISHING)

    AK9029

    4,90
    ENGLISH

    Practical sanding sponges, triangular finishing, to reach the most difficult corners.
    Its two faces have a different grain for the most demanding finishes.

     

    ESPAÑOL

    Esponjas de lija con acabado triangular, para llegar a los rincones más difíciles.
    Sus dos caras tienen un grano diferente para distintos acabados.

     

  • SANDPAPER GRAIN 400 (DRY)

    AK9023

    3,75
    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • WET SANDPAPER 1200

    AK9034

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad conminerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficiese emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 1500

    AK9035

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficie se emboce, consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 2500

    AK9037

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.

    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes. Impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando las distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.

    Mojar la lija con agua y trabajar en una superficie húmeda.

    El lijado en húmedo evita que la superficie se emboce consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 800

    AK9032

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficie se emboce, consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 600

    AK9039

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 2000

    AK9036

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficie se emboce, consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • WET SANDPAPER 1000

    AK9033

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficie se emboce, consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 400

    AK9038

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 800

    AK9041

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • DRY SANDPAPER 1000

    AK9042

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals for dry hand sanding. Special for smoothing and performing combined polishing works different numbers from the thickest to the finest.
    Paper is a flexible material with very good resistance.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and ending with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes para el lijado a mano en seco. Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones, desde la más gruesa hasta la más fina.
    El papel es un material flexible con muy buena resistencia.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

  • SANDPAPER GRAIN 2000 (WET)

    AK9028

    3,75
    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 1500 (WET)

    AK9027

    3,75
    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 1000 (WET)

    AK9026

    3,75
    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 800 (DRY)

    AK9025

    3,75
    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 600 (DRY)

    AK9024

    3,75
    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • SANDPAPER GRAIN 240 (DRY)

    AK9022

    3,75
    ENGLISH

    Choose the suitable sandpaperfor your work (water or drybased) and thanks to these practical strips of different grains and measures 11×1 cm. you could reach difficult areas comfortably, and discard them when they have worn out.
    50 strips included per set.

     

    ESPAÑOL

    Escoge la lija precisa para tu trabajo (al agua o en seco) y gracias a estas prácticas tiras de distintos granos y de medidas 11×1 cm. podrás llegar a zonas difíciles cómodamente y desecharlas cuando se hayan desgastado.
    Incluye 50 tiras por set.

  • WET SANDPAPER 600

    AK9073

    2,25
    ENGLISH

    High quality sandpaper with resistant minerals and impregnated with a water resistant substance for wet sanding hand-works.
    Special to smooth and perform polishing works combining different numbers from the thickest to the finest. Moisten the sandpaper with water and work on a wet surface. Sanding in wet prevents the surface from getting rough, obtaining optimal results.
    We recommend starting with a thick grain (lower numbers) and end up with a fine grain (higher numbers) for a perfect sanding / polishing of your miniatures.

     

    ESPAÑOL

    Lija de papel de alta calidad con minerales resistentes e impregnada con una sustancia resistente al agua para el lijado a mano en húmedo.
    Especiales para alisar y para realizar trabajos de pulido combinando distintas numeraciones desde la más gruesa hasta la más fina.
    Moja la lija con agua y trabaja en una superficie húmeda. El lijado en húmedo evita que la superficie se emboce, consiguiendo óptimos resultados.
    Recomendamos empezar por un grano grueso (números más bajos) y acabar por un grano más fino (números más altos) para un perfecto lijado/pulido de tus miniaturas.

Current category:
-

Herramientas y accesorios

Modelar sin las herramientas adecuadas es como ir a la guerra sin armas. Te traemos herramientas duraderas, desde las más básicas hasta las más sofisticadas, que ayudarán tanto a los principiantes como a los modelistas avanzados a lograr excelentes resultados de una manera simple y sencilla.
X

No hemos encontrado productos acorde a tu selección.

Navegación

MI CESTA

Cerrar

No hay productos en la cesta.

No hay productos en la cesta.