Weight | 0.3 kg |
---|---|
Dimensions | 25 × 12 × 6 cm |
Army | Polish |
Availability: Only 1 left in stock
12,95€
P.11 fighter plane was designed as a development of the inż. Z. Puławski’s P.6 construction. After Puławski’s death in March 1931 his main cooperator, inż Wsiewołod Jakimiuk, took charge of the development of the fighter plane. P.6 construction was changed so the 700hp engine could be used. Despite the fact that consecutive prototypes were constantly modified, the producer was able to send them to international air contests and achieve successes: second place in International Air Meeting in Zurich in 1932 and the highest speed in National Air Race contest in Cleveland in USA (plane was disqualified due to a misunderstanding). PZL construction was notices by the whole world, which resulted in the orders of the future versions of the plane from Poland and from abroad.
In 1933 a P.11a version with the Bristol Mercury IV engine was developed for Polish Airforce. This machine passed the tests in spring the same year, which resulted in the order of 30 planes, later increased to 50. The production was delayed because of the order of P.11b for Romanian Airforce, PZL was able to start P.11a variant in spring 1934. Producing the whole order took several months and ended in summer of the same year.
Polish Airforce Fighter Squadrons were still employing P.11a planes in 1939. They took part in the Defence War since its start to the very last days and the evacuation forced by the Soviet attack on 17th September. After the evacuation several surviving machines joined the ranks of Romanian Airforce, used as school planes. One plane ended up in Hungarian Airforce, where after the military trials it was employed to pull the gliders in aeroclub.
None of the P.11a planes have survived until today.
El avión de combate P.11 fue diseñado como un desarrollo de la inż. Z. Puławski de la construcción del P.6. Tras la muerte de Puławski en marzo de 1931 su principal cooperador, inż Wsiewołod Jakimiuk, se encargó del desarrollo del avión de combate. Se modificó la construcción del P.6 para poder utilizar el motor de 700 CV. A pesar de que los prototipos consecutivos fueron modificados constantemente, el productor pudo enviarlos a concursos aéreos internacionales y lograr éxitos: segundo lugar en el Encuentro Aéreo Internacional en Zúrich en 1932 y la velocidad más alta en el concurso de la Carrera Aérea Nacional en Cleveland en Estados Unidos (el avión fue descalificado debido a un malentendido). La construcción de PZL fue notada por todo el mundo, lo que resultó en los pedidos de las futuras versiones del avión desde Polonia y desde el extranjero.
En 1933 se desarrolló una versión P.11a con el motor Bristol Mercury IV para la Fuerza Aérea Polaca. Este aparato superó las pruebas en la primavera del mismo año, lo que dio lugar al pedido de 30 aviones, que posteriormente se incrementó a 50. La producción se retrasó debido al pedido del P.11b para la Fuerza Aérea Rumana, PZL pudo comenzar la variante P.11a en la primavera de 1934. La producción de todo el pedido duró varios meses y terminó en el verano del mismo año.
Los escuadrones de caza de las fuerzas aéreas polacas seguían empleando aviones P.11a en 1939. Participaron en la Guerra de Defensa desde su inicio hasta los últimos días y la evacuación forzada por el ataque soviético del 17 de septiembre. Tras la evacuación, varios aparatos supervivientes pasaron a engrosar las filas de la Fuerza Aérea Rumana, utilizándose como aviones escuela. Un avión acabó en la Fuerza Aérea Húngara, donde después de las pruebas militares fue empleado para tirar de los planeadores en el aeroclub.
Ninguno de los aviones P.11a ha sobrevivido hasta hoy.
Weight | 0.3 kg |
---|---|
Dimensions | 25 × 12 × 6 cm |
Army | Polish |
AK050
6,20€Our odorless turpentine is very different from our white spirit. Besides being odorless, this product is softer and less aggressive than our White Spirit. This property of the odorless thinner (Turpentine) makes it great for delicate, soft and subtle blending. This thinner is exclusive to enamel and oil paint. This larger bottle gives you more thinner and costs less when compared to buying three 35ml bottles.
100 ml.
Nuestra trementina inodora es muy diferente de nuestro white spirit. Además de ser inodoro, este producto es más suave y menos agresivo que nuestro White Spirit. Esta propiedad del diluyente inodoro (Turpentine) lo hace ideal para mezclas delicadas, suaves y sutiles. Este diluyente es exclusivo para esmalte y pintura al óleo. Esta botella más grande le proporciona más diluyente y cuesta menos en comparación con la compra de tres botellas de 35 ml.
100 ml.
FA 614
19,50€A set designed for thorough cleaning of any airbrush.
A glass jar with a plastic screw cap is used to purge the airbrush with the cleaner after each use. Thanks to a special filter in the upper part, all impurities and liquid remain in the container. Additionally, the lid is equipped with an airbrush stand.
Cleaners and rods are used to thoroughly clean various elements of airbrushes: tips, nozzles, bodies and other elements. The needle, on the other hand, cleans the inside of the airbrush nozzle or other internal parts of the airbrush, such as the needle guide channel.
Container Height: 85mm, diameter: 100mm.
Un conjunto diseñado para la limpieza a fondo de cualquier aerógrafo.
Se usa un frasco de vidrio con un tapón de rosca de plástico para purgar el aerógrafo con el limpiador después de cada uso. Gracias a un filtro especial en la parte superior, todas las impurezas y líquidos permanecen en el recipiente. Además, la tapa está equipada con un soporte para aerógrafo.
Los limpiadores y las varillas se utilizan para limpiar a fondo varios elementos de los aerógrafos: puntas, boquillas, cuerpos y otros elementos. La aguja, por otro lado, limpia el interior de la boquilla del aerógrafo u otras partes internas del aerógrafo, como el canal de guía de la aguja.
Altura del contenedor: 85 mm, diámetro: 100 mm.
AK9009
10,95€Precision cutting pliers with an ergonomic handle covered with an orange non-slip vinyl foam, with a spring return.
They make a clean and precise cut. No need to touch up.
Suitable for parts or rods of plastic, PVC, resin or ABS less than 4mm.
Do not use to cut metal parts.
Alicates de corte de precisión con mango ergonómico cubierto con espuma de vinilo naranja, antideslizante y con muelle de retorno.
Realizan un corte limpio y preciso sin que sea necesario retocar.
Adecuado para piezas o varillas de plástico, PVC, resina o ABS menores de 4mm.
No utilizar para cortar piezas de metal.
AK11505
7,95€
MAGNET ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE
AK12015
7,60€20g.
General-purpose cyanoacrylate 401. Fast drying, extra strong, low viscosity, specially formulated for adhesion between materials that can even have an acidic surface. Can be used with rubber, leather, wood, metal, resin and plastic. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied; more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.
– 99% Cyano.
– Ethyl cyanoacrylate
– Use temperature: -55º to 120º
– Set time: between 3 and 10 seconds. The gaps and uneven surfaces can increase this setting time. It is not necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 10-30 seconds will ensure better adhesion.
– Definitive cure time: 24 h
– Viscosity: 110 mPa.S
– Shear strength: 21.0 MPa
* Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.
20g.
Cianoacrilato de uso general 401, secado rápido, extra fuerte, baja viscosidad especialmente formulado para la adhesión entre materiales que incluso pueden tener una superficie ácida. Se puede usar con caucho, cuero, madera, metal, resina y plástico. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo; más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y hace más difícil el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.
– 99% Cyano
– Cianoacrilato de etilo
– Temperatura de uso: -55º a 120º
– Tiempo de fraguado: entre 3 y 10 segundos. Los huecos y las superficies irregulares pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sostener las piezas firmemente durante 10-30 segundos asegurará una mejor adhesión.
– Tiempo de curado definitivo: 24 h.
– Viscosidad: 110 mPa.S
– Resistencia al corte: 21.0 MPa
*Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y que funcione correctamente.
AK9204
6,95€ENGLISH
Aircraft scale modelling F.A.Q.
59,95€
380 Pages. Soft Cover. More than 2.500 images.
This book is a compilation of aircraft scale modelling techniques, step by step guides with hundreds of colour pictures for WWI, WWII, cold war and modern aircraft, showing a wide range of painting and weathering techniques. All aspects of aircraft modelling are covered in a way that is both easy to understand and follow. From tools, and how to use various materials, to camouflage painting, markings, engines, pilots, etc. This is a must have for aircraft modelers. F.A.Q. is a compendium of the main techniques used in aircraft modelling, explained from a beginner level, through to the most complex of tasks. Created by world famous modeler, Daniel Zamarbide, and aided by the most prominent aircraft modelers in Europe. A perfect tool for aircraft modelling enthusiasts.
GET YOUR DIGITAL COPY AT AK-INTERACTIVE APP for iOS and Android
380 Páginas. Tapa blanda. Más de 2.500 imágenes.
Este libro es una compilación de técnicas de modelismo aeronáutico, guías paso a paso con cientos de imágenes en color de la Primera Guerra Mundial, la Segunda Guerra Mundial, la guerra fría y los aviones modernos, que muestran una amplia gama de técnicas de pintura y envejecimiento. Todos los aspectos del modelismo de aviones están cubiertos de una manera que es fácil de entender y seguir. Desde herramientas y cómo usar diversos materiales, hasta pintura de camuflaje, marcas, motores, pilotos, etc. Esto es imprescindible para los modelistas de aviones. Aircraft F.A.Q. es un compendio de las principales técnicas utilizadas en el modelismo de aeronaves, explicado desde un nivel principiante, hasta las tareas más complejas. Creado por el mundialmente famoso modelista, Daniel Zamarbide, y ayudado por los modelistas de aviones más destacados de Europa. Una herramienta perfecta para los entusiastas del modelismo aeronáutico.
OBTENGA SU COPIA DIGITAL EN LA APLICACIÓN AK-INTERACTIVE para iOS y Android
SURVIVAL WEATHERING BRUSHES SET
AK663
12,20€An arsenal of brushes designed by the weathering experts here at AK. Top quality weathering products require the right tools to be applied; our Survival Weathering Brush set is the right set of tools you need. Contained in this set are the brushes needed to streak, chip, wash, and apply pigments plus much more.
Includes:
Un arsenal de pinceles diseñados por los expertos en weathering de AK. Los productos de weathering de alta calidad requieren una aplicación con las herramientas adecuadas; nuestro juego de pinceles de supervivencia es el conjunto de herramientas adecuado que necesitas. En este juego se encuentran los pinceles necesarios para hacer líneas, desconchar, hacer lavados, aplicar pigmentos y mucho más.
Incluye:
ABT114
6,75€For precision works is necessary to keep the tip of your brushes in a perfect state. This gel is indicated to keep the tip sharp and in perfect use condition with all brushes fibers compacted and never open or deformed. With this gel you will keep your brushes always like new ones after using and cleaning them (it can be used after the application of our ABT117 Magic Potion for Brushes or any other chemical or natural cleaner).
Para trabajos de precisión es necesario mantener la punta de sus pinceles en perfecto estado. Este gel está indicado para mantener la punta afilada y en perfecto estado de uso con todas las fibras de los pinceles compactadas y nunca abiertas o deformadas. Con este gel mantendrá sus pinceles siempre como nuevos después de usarlos y limpiarlos (se puede utilizar después de la aplicación de nuestra Poción Mágica para Pinceles ABT117 o cualquier otro limpiador químico o natural).
AK183
5,60€The original one.
A high quality ultra matte varnish which can be applied with a brush or an airbrush to achieve a dead flat finish on any surface.
Acrylic Ultra Matte Varnish formulated for maximum airbrush performance. Water soluble, odorless, and non-toxic. Shake before each use. We recommend AK-712 Acrylic Thinner for thinning. Dries completely in 12 hours.
60 ml.
El Original.
Barniz ultra mate de alta calidad que puede ser aplicado con pincel o con aerógrafo para lograr un acabado mate en cualquier superficie.
Nuestro barniz ultra mate acrílico está formulado para el máximo rendimiento del aerógrafo. Soluble en agua, inodoro y no tóxico. Agitar antes de cada uso. Recomendamos AK-712 Acrylic Thinner para diluir. Se seca completamente en 12 horas.
60 ml.
AK050
6,20€Our odorless turpentine is very different from our white spirit. Besides being odorless, this product is softer and less aggressive than our White Spirit. This property of the odorless thinner (Turpentine) makes it great for delicate, soft and subtle blending. This thinner is exclusive to enamel and oil paint. This larger bottle gives you more thinner and costs less when compared to buying three 35ml bottles.
100 ml.
Nuestra trementina inodora es muy diferente de nuestro white spirit. Además de ser inodoro, este producto es más suave y menos agresivo que nuestro White Spirit. Esta propiedad del diluyente inodoro (Turpentine) lo hace ideal para mezclas delicadas, suaves y sutiles. Este diluyente es exclusivo para esmalte y pintura al óleo. Esta botella más grande le proporciona más diluyente y cuesta menos en comparación con la compra de tres botellas de 35 ml.
100 ml.
FA 614
19,50€A set designed for thorough cleaning of any airbrush.
A glass jar with a plastic screw cap is used to purge the airbrush with the cleaner after each use. Thanks to a special filter in the upper part, all impurities and liquid remain in the container. Additionally, the lid is equipped with an airbrush stand.
Cleaners and rods are used to thoroughly clean various elements of airbrushes: tips, nozzles, bodies and other elements. The needle, on the other hand, cleans the inside of the airbrush nozzle or other internal parts of the airbrush, such as the needle guide channel.
Container Height: 85mm, diameter: 100mm.
Un conjunto diseñado para la limpieza a fondo de cualquier aerógrafo.
Se usa un frasco de vidrio con un tapón de rosca de plástico para purgar el aerógrafo con el limpiador después de cada uso. Gracias a un filtro especial en la parte superior, todas las impurezas y líquidos permanecen en el recipiente. Además, la tapa está equipada con un soporte para aerógrafo.
Los limpiadores y las varillas se utilizan para limpiar a fondo varios elementos de los aerógrafos: puntas, boquillas, cuerpos y otros elementos. La aguja, por otro lado, limpia el interior de la boquilla del aerógrafo u otras partes internas del aerógrafo, como el canal de guía de la aguja.
Altura del contenedor: 85 mm, diámetro: 100 mm.
AK9009
10,95€Precision cutting pliers with an ergonomic handle covered with an orange non-slip vinyl foam, with a spring return.
They make a clean and precise cut. No need to touch up.
Suitable for parts or rods of plastic, PVC, resin or ABS less than 4mm.
Do not use to cut metal parts.
Alicates de corte de precisión con mango ergonómico cubierto con espuma de vinilo naranja, antideslizante y con muelle de retorno.
Realizan un corte limpio y preciso sin que sea necesario retocar.
Adecuado para piezas o varillas de plástico, PVC, resina o ABS menores de 4mm.
No utilizar para cortar piezas de metal.
AK11505
7,95€
MAGNET ULTRA RESISTANT CYANOCRYLATE GLUE
AK12015
7,60€20g.
General-purpose cyanoacrylate 401. Fast drying, extra strong, low viscosity, specially formulated for adhesion between materials that can even have an acidic surface. Can be used with rubber, leather, wood, metal, resin and plastic. The surfaces to be joined must be free of dirt, dust and grease. A small amount of adhesive should be applied; more cyanoacrylate does not guarantee a better bond and makes more difficult the drying of the adhesive that is effective for bonding.
– 99% Cyano.
– Ethyl cyanoacrylate
– Use temperature: -55º to 120º
– Set time: between 3 and 10 seconds. The gaps and uneven surfaces can increase this setting time. It is not necessary to use clamps. Holding the pieces firmly for 10-30 seconds will ensure better adhesion.
– Definitive cure time: 24 h
– Viscosity: 110 mPa.S
– Shear strength: 21.0 MPa
* Bottles are not filled at a 100% to leave some air and make it work properly.
20g.
Cianoacrilato de uso general 401, secado rápido, extra fuerte, baja viscosidad especialmente formulado para la adhesión entre materiales que incluso pueden tener una superficie ácida. Se puede usar con caucho, cuero, madera, metal, resina y plástico. Las superficies a unir deben estar libres de suciedad, polvo y grasa. Se debe aplicar una pequeña cantidad de adhesivo; más cianoacrilato no garantiza una mejor unión y hace más difícil el secado del adhesivo que es efectivo para la unión.
– 99% Cyano
– Cianoacrilato de etilo
– Temperatura de uso: -55º a 120º
– Tiempo de fraguado: entre 3 y 10 segundos. Los huecos y las superficies irregulares pueden aumentar este tiempo de fraguado. No es necesario usar abrazaderas. Sostener las piezas firmemente durante 10-30 segundos asegurará una mejor adhesión.
– Tiempo de curado definitivo: 24 h.
– Viscosidad: 110 mPa.S
– Resistencia al corte: 21.0 MPa
*Las botellas no se llenan al 100% para dejar algo de aire y que funcione correctamente.
AK9204
6,95€ENGLISH
MIG-21 PFM DAYS OF GLORY AND OBLIVION
AK148003
Always at the forefront of the modeling world, AK has gone somewhere no other model company has gone before; we are releasing a kit for both collectors and modelers alike. For the first time an abandoned aircraft!
AK is proud to offer a Limited Edition release of an abandoned Mig-21. This kit is a breath of fresh air; an idea that dares to break away from the pack. This is a perfect model for those who want to build a Mig-21, and for those who want to collect a bit of modeling history.
This model kit contains:
Have you always wanted to try and recreate a tired aircraft that through the flaked paint, flat tires, and overall weathered appearance tells a glorious story? This kit allows just that; make a version with flat tires, extremely weathered and discolored decals; or if that is not to your liking, opt for a more classic version and build an attractive Russian or German Mig-21 aircraft in its days of glory.
High quality unassembled model kit for modelers aged 14 and up. Contains plastic parts, photo-etched parts and decals. Requires glue, tools and paint to complete (not included). Pictorial assembly guide provides precise assembly instructions.
Siempre a la vanguardia del mundo del modelismo, AK llega donde ninguna otra compañía de modelos ha ido antes; Estamos lanzando un kit para coleccionistas y modeladores por igual. Por primera vez un avión abandonado!
AK se enorgullece de ofrecer una versión de edición limitada de un Mig-21 abandonado. Este kit es un soplo de aire fresco; Una idea que se atreve a separarse de la manada, perfecto para aquellos que desean construir un Mig-21 y para aquellos que desean recopilar un poco de historia del modelismo.
Este kit contiene:
¿Siempre has querido intentar recrear un avión cansado que a través de la pintura descascarada, las llantas pinchadas y la apariencia desgastada en general cuenta una historia gloriosa? Este kit permite justamente eso; una versión con llantas pinchadas, calcomanías extremadamente desgastadas y descoloridas; o si eso no es de su agrado, opte por una versión más clásica y construya un atractivo avión Mig-21 ruso o alemán en sus días de gloria.
Kit sin ensamblar de alta calidad para modeladores de 14 años en adelante. Contiene piezas de plástico, fotograbados y calcomanías. Requiere pegamento, herramientas y pintura para completar (no incluido). La guía de montaje ilustrada proporciona instrucciones de montaje precisas.
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
PHPSESSID | session | This cookie is native to PHP applications. The cookie is used to store and identify a users' unique session ID for the purpose of managing user session on the website. The cookie is a session cookies and is deleted when all the browser windows are closed. |
viewed_cookie_policy | 1 year | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin to store whether or not the user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
pelm_last_loaded_shop_type | 1 month | No description available. |
woocommerce_recently_viewed | session | Description unavailable. |
wp_woocommerce_session_9205d68996927145eedf8afcab99571e | 2 days | No description |
yith_wcwl_session_9205d68996927145eedf8afcab99571e | 1 month | No description |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
_fbp | 3 months | This cookie is set by Facebook to display advertisements when either on Facebook or on a digital platform powered by Facebook advertising, after visiting the website. |
fr | 3 months | Facebook sets this cookie to show relevant advertisements to users by tracking user behaviour across the web, on sites that have Facebook pixel or Facebook social plugin. |
loc | 1 year 1 month | AddThis sets this geolocation cookie to help understand the location of users who share the information. |
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | A cookie set by YouTube to measure bandwidth that determines whether the user gets the new or old player interface. |
YSC | session | YSC cookie is set by Youtube and is used to track the views of embedded videos on Youtube pages. |
yt-remote-connected-devices | never | YouTube sets this cookie to store the video preferences of the user using embedded YouTube video. |
yt-remote-device-id | never | YouTube sets this cookie to store the video preferences of the user using embedded YouTube video. |
yt.innertube::nextId | never | This cookie, set by YouTube, registers a unique ID to store data on what videos from YouTube the user has seen. |
yt.innertube::requests | never | This cookie, set by YouTube, registers a unique ID to store data on what videos from YouTube the user has seen. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
_ga | 2 years | The _ga cookie, installed by Google Analytics, calculates visitor, session and campaign data and also keeps track of site usage for the site's analytics report. The cookie stores information anonymously and assigns a randomly generated number to recognize unique visitors. |
_ga_BK3V7Y3VZB | 2 years | This cookie is installed by Google Analytics. |
_gat_gtag_UA_105576964_1 | 1 minute | Set by Google to distinguish users. |
_gid | 1 day | Installed by Google Analytics, _gid cookie stores information on how visitors use a website, while also creating an analytics report of the website's performance. Some of the data that are collected include the number of visitors, their source, and the pages they visit anonymously. |
at-rand | never | AddThis sets this cookie to track page visits, sources of traffic and share counts. |
CONSENT | 2 years | YouTube sets this cookie via embedded youtube-videos and registers anonymous statistical data. |
uvc | 1 year 1 month | Set by addthis.com to determine the usage of addthis.com service. |
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
pll_language | 1 year | The pll _language cookie is used by Polylang to remember the language selected by the user when returning to the website, and also to get the language information when not available in another way. |